A fourth volume containing one hundred and fifty sermons on several texts of Scripture in two parts : part the first containing LXXIV sermons : part the second containing LXXVI sermons : with an alphabetical table to the whole / by ... Thomas Manton ...

Manton, Thomas, 1620-1677
Publisher: Printed by J D and are to be sold by Jonathon Robinson
Place of Publication: London
Publication Year: 1693
Approximate Era: WilliamAndMary
TCP ID: A51840 ESTC ID: R13953 STC ID: M524
Subject Headings: Bible; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 6397 located on Page 164

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Therefore Jesus Christ comes from Heaven, and takes Flesh, that he might be of our Blood and Kin, and so jure Propinguitatis ; Therefore jesus christ comes from Heaven, and Takes Flesh, that he might be of our Blood and Kin, and so jure Propinguitatis; av np1 np1 vvz p-acp n1, cc vvz n1, cst pns31 vmd vbi pp-f po12 n1 cc n1, cc av fw-la fw-la;




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: John 3.13 (Tyndale); Psalms 49.8 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 3.13 (Tyndale) john 3.13: and no man ascendeth vp to heaven but he that came doune from heaven that is to saye the sonne of man which is in heaven. therefore jesus christ comes from heaven True 0.672 0.773 2.699
John 3.13 (Geneva) john 3.13: for no man ascendeth vp to heauen, but he that hath descended from heauen, that sonne of man which is in heauen. therefore jesus christ comes from heaven True 0.67 0.711 0.0
John 3.13 (AKJV) john 3.13: and no man hath ascended vp to heauen, but hee that came downe from heauen, euen the sonne of man which is in heauen. therefore jesus christ comes from heaven True 0.663 0.782 0.0
John 3.13 (ODRV) john 3.13: and no man hath ascended into heauen, but he that descended from heauen, the sonne of man which is in heauen. therefore jesus christ comes from heaven True 0.651 0.769 0.0
John 3.13 (Vulgate) john 3.13: et nemo ascendit in caelum, nisi qui descendit de caelo, filius hominis, qui est in caelo. therefore jesus christ comes from heaven True 0.64 0.413 0.0
John 6.42 (Vulgate) - 3 john 6.42: quia de caelo descendi? therefore jesus christ comes from heaven True 0.627 0.5 0.0
John 6.42 (Tyndale) john 6.42: and they sayde: is not this iesus the sonne of ioseph whose father and mother we knowe? how ys that then that he sayeth i came doune from heaven? therefore jesus christ comes from heaven True 0.612 0.848 1.577
John 6.42 (AKJV) john 6.42: and they said, is not this iesus the sonne of ioseph, whose father and mother we know? how is it then that hee sayth, i came downe from heauen? therefore jesus christ comes from heaven True 0.609 0.907 0.0
John 6.42 (Geneva) john 6.42: and they said, is not this iesus that sonne of ioseph, whose father and mother wee knowe? howe then sayth he, i came downe from heauen? therefore jesus christ comes from heaven True 0.602 0.894 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers