| John 14.5 (ODRV) |
john 14.5: thomas saith to him: lord, we know not whither thou goest; and how can we know the way? |
thomas saith unto him, lord, we know not whither thou goest, and how can we know the way? a direct contradiction |
False |
0.928 |
0.967 |
13.949 |
| John 14.5 (AKJV) - 0 |
john 14.5: thomas saith vnto him, lord, we know not whither thou goest: |
thomas saith unto him, lord, we know not whither thou goest |
True |
0.925 |
0.958 |
9.71 |
| John 14.5 (AKJV) |
john 14.5: thomas saith vnto him, lord, we know not whither thou goest: and how can we know the way? |
thomas saith unto him, lord, we know not whither thou goest, and how can we know the way? a direct contradiction |
False |
0.923 |
0.965 |
13.422 |
| John 14.5 (Geneva) - 0 |
john 14.5: thomas sayd vnto him, lord, we know not whither thou goest: |
thomas saith unto him, lord, we know not whither thou goest |
True |
0.921 |
0.95 |
7.323 |
| John 14.5 (Geneva) |
john 14.5: thomas sayd vnto him, lord, we know not whither thou goest: how can we then know ye way? |
thomas saith unto him, lord, we know not whither thou goest, and how can we know the way? a direct contradiction |
False |
0.921 |
0.946 |
10.83 |
| John 14.5 (Tyndale) |
john 14.5: thomas sayde vnto him: lorde we knowe not whyther thou goest. also how is it possible for vs to knowe the waye? |
thomas saith unto him, lord, we know not whither thou goest, and how can we know the way? a direct contradiction |
False |
0.909 |
0.864 |
3.376 |
| John 14.5 (Vulgate) |
john 14.5: dicit ei thomas: domine, nescimus quo vadis: et quomodo possumus viam scire? |
thomas saith unto him, lord, we know not whither thou goest, and how can we know the way? a direct contradiction |
False |
0.891 |
0.521 |
1.053 |
| John 14.5 (ODRV) |
john 14.5: thomas saith to him: lord, we know not whither thou goest; and how can we know the way? |
thomas saith unto him, lord, we know not whither thou goest |
True |
0.867 |
0.935 |
9.944 |
| John 14.5 (Tyndale) |
john 14.5: thomas sayde vnto him: lorde we knowe not whyther thou goest. also how is it possible for vs to knowe the waye? |
thomas saith unto him, lord, we know not whither thou goest |
True |
0.842 |
0.871 |
3.376 |
| John 14.5 (Wycliffe) |
john 14.5: thomas seith to hym, lord, we witen not whidur thou goist, and hou moun we wite the weie? |
thomas saith unto him, lord, we know not whither thou goest, and how can we know the way? a direct contradiction |
False |
0.842 |
0.322 |
3.376 |
| John 14.5 (AKJV) - 1 |
john 14.5: and how can we know the way? |
how can we know the way? a direct contradiction |
True |
0.84 |
0.902 |
4.444 |
| John 14.5 (ODRV) - 2 |
john 14.5: and how can we know the way? |
how can we know the way? a direct contradiction |
True |
0.84 |
0.902 |
4.444 |
| John 14.5 (Wycliffe) |
john 14.5: thomas seith to hym, lord, we witen not whidur thou goist, and hou moun we wite the weie? |
thomas saith unto him, lord, we know not whither thou goest |
True |
0.822 |
0.625 |
3.376 |
| John 14.5 (Vulgate) |
john 14.5: dicit ei thomas: domine, nescimus quo vadis: et quomodo possumus viam scire? |
thomas saith unto him, lord, we know not whither thou goest |
True |
0.807 |
0.336 |
1.053 |
| John 14.5 (Vulgate) - 2 |
john 14.5: et quomodo possumus viam scire? |
how can we know the way? a direct contradiction |
True |
0.803 |
0.804 |
0.0 |
| John 14.5 (Tyndale) - 2 |
john 14.5: also how is it possible for vs to knowe the waye? |
how can we know the way? a direct contradiction |
True |
0.799 |
0.867 |
0.0 |
| John 14.5 (Geneva) - 1 |
john 14.5: how can we then know ye way? |
how can we know the way? a direct contradiction |
True |
0.794 |
0.864 |
4.2 |