A second volume of sermons preached by the late reverend and learned Thomas Manton in two parts : the first containing XXVII sermons on the twenty fifth chapter of St. Matthew, XLV on the seventeenth chapter of St. John, and XXIV on the sixth chapter of the Epistle of the Romans : Part II, containing XLV sermons on the eighth chapter of the Epistle to the Romans, and XL on the fifth chapter of the second Epistle to the Corinthians : with alphabetical tables to each chapter, of the principal matters therein contained.

Manton, Thomas, 1620-1677
Publisher: Printed by J Astwood for Jonathan Robinson
Place of Publication: London
Publication Year: 1684
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A51846 ESTC ID: R19254 STC ID: M534
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Corinthians, 2nd, V; Bible. -- N.T. -- John XVII; Bible. -- N.T. -- Matthew XXV; Bible. -- N.T. -- Romans VI; Bible. -- N.T. -- Romans VIII; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 11427 located on Page 99

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text but I pray not for the World, but for thine, therefore hear me. In the words you have; but I pray not for the World, but for thine, Therefore hear me. In the words you have; cc-acp pns11 vvb xx p-acp dt n1, cc-acp p-acp png21, av vvb pno11. p-acp dt n2 pn22 vhb;




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: John 17.9 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 17.9 (AKJV) - 0 john 17.9: i pray for them, i pray not for the world: but i pray not for the world True 0.872 0.907 4.88
John 17.9 (Tyndale) - 0 john 17.9: i praye for them and praye not for the worlde: but i pray not for the world True 0.838 0.895 0.0
John 17.9 (Geneva) - 1 john 17.9: i pray not for the worlde, but for them which thou hast giuen me: but i pray not for the world True 0.755 0.885 1.625
John 17.9 (ODRV) - 1 john 17.9: not for the world doe i pray, but for them whom thou hast giuen me; but i pray not for the world True 0.739 0.852 3.6
John 17.9 (AKJV) john 17.9: i pray for them, i pray not for the world: but for them which thou hast giuen me, for they are thine. but i pray not for the world, but for thine, therefore hear me. in the words you have False 0.704 0.887 5.797
John 17.9 (Geneva) john 17.9: i pray for them: i pray not for the worlde, but for them which thou hast giuen me: for they are thine. but i pray not for the world, but for thine, therefore hear me. in the words you have False 0.698 0.826 3.985
John 17.9 (ODRV) john 17.9: for them doe i pray: not for the world doe i pray, but for them whom thou hast giuen me; but i pray not for the world, but for thine, therefore hear me. in the words you have False 0.681 0.717 3.833
John 17.9 (Tyndale) john 17.9: i praye for them and praye not for the worlde: but for the which thou hast geve me for they are thyne. but i pray not for the world, but for thine, therefore hear me. in the words you have False 0.674 0.786 0.0
John 17.9 (Wycliffe) john 17.9: y preie for hem, y preye not for the world, but for hem that thou hast youun to me, for thei ben thine. but i pray not for the world True 0.645 0.664 1.525
John 17.9 (Wycliffe) john 17.9: y preie for hem, y preye not for the world, but for hem that thou hast youun to me, for thei ben thine. but i pray not for the world, but for thine, therefore hear me. in the words you have False 0.639 0.751 2.827
John 17.9 (Vulgate) john 17.9: ego pro eis rogo; non pro mundo rogo, sed pro his quos dedisti mihi: quia tui sunt: but i pray not for the world True 0.636 0.517 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers