A second volume of sermons preached by the late reverend and learned Thomas Manton in two parts : the first containing XXVII sermons on the twenty fifth chapter of St. Matthew, XLV on the seventeenth chapter of St. John, and XXIV on the sixth chapter of the Epistle of the Romans : Part II, containing XLV sermons on the eighth chapter of the Epistle to the Romans, and XL on the fifth chapter of the second Epistle to the Corinthians : with alphabetical tables to each chapter, of the principal matters therein contained.

Manton, Thomas, 1620-1677
Publisher: Printed by J Astwood for Jonathan Robinson
Place of Publication: London
Publication Year: 1684
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A51846 ESTC ID: R19254 STC ID: M534
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Corinthians, 2nd, V; Bible. -- N.T. -- John XVII; Bible. -- N.T. -- Matthew XXV; Bible. -- N.T. -- Romans VI; Bible. -- N.T. -- Romans VIII; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 17120 located on Page 247

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Self-denial is the first Lesson that is learned in Christ's School; Mat. 16.24. If any Man will come after me, let him deny himself, and take up the Cross and follow me. Self-denial is the First lesson that is learned in Christ's School; Mathew 16.24. If any Man will come After me, let him deny himself, and take up the Cross and follow me. n1 vbz dt ord n1 cst vbz vvn p-acp npg1 n1; np1 crd. cs d n1 vmb vvi p-acp pno11, vvb pno31 vvi px31, cc vvb a-acp dt n1 cc vvb pno11.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Matthew 16.24; Matthew 16.24 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Matthew 16.24 (ODRV) - 1 matthew 16.24: if any man wil come after me, let him denie himself, and take vp his crosse, and follow me. if any man will come after me, let him deny himself, and take up the cross and follow me True 0.852 0.96 0.736
Matthew 16.24 (ODRV) - 1 matthew 16.24: if any man wil come after me, let him denie himself, and take vp his crosse, and follow me. self-denial is the first lesson that is learned in christ's school; mat. 16.24. if any man will come after me, let him deny himself, and take up the cross and follow me False 0.835 0.948 2.01
Matthew 16.24 (AKJV) matthew 16.24: then said iesus vnto his disciples, if any man will come after me, let him denie himselfe, and take vp his crosse, and follow me. self-denial is the first lesson that is learned in christ's school; mat. 16.24. if any man will come after me, let him deny himself, and take up the cross and follow me False 0.821 0.896 1.749
Matthew 16.24 (Tyndale) - 1 matthew 16.24: if eny man wyll folowe me leet him forsake him sylfe and take vp his crosse and folowe me. if any man will come after me, let him deny himself, and take up the cross and follow me True 0.811 0.837 0.435
Luke 9.23 (ODRV) - 1 luke 9.23: if any man wil come after me, let him denie himself, and take vp his crosse daily, and follow me. if any man will come after me, let him deny himself, and take up the cross and follow me True 0.79 0.957 0.71
Matthew 16.24 (AKJV) matthew 16.24: then said iesus vnto his disciples, if any man will come after me, let him denie himselfe, and take vp his crosse, and follow me. if any man will come after me, let him deny himself, and take up the cross and follow me True 0.785 0.95 0.641
Matthew 16.24 (Tyndale) - 1 matthew 16.24: if eny man wyll folowe me leet him forsake him sylfe and take vp his crosse and folowe me. self-denial is the first lesson that is learned in christ's school; mat. 16.24. if any man will come after me, let him deny himself, and take up the cross and follow me False 0.774 0.623 0.97
Matthew 16.24 (Geneva) - 1 matthew 16.24: and take vp his crosse, and follow me. if any man will come after me, let him deny himself, and take up the cross and follow me True 0.771 0.865 0.11
Matthew 16.24 (Geneva) matthew 16.24: iesus then saide to his disciples, if any man will follow me, let him forsake himselfe: and take vp his crosse, and follow me. self-denial is the first lesson that is learned in christ's school; mat. 16.24. if any man will come after me, let him deny himself, and take up the cross and follow me False 0.771 0.816 1.526
Matthew 16.24 (Vulgate) - 1 matthew 16.24: si quis vult post me venire, abneget semetipsum, et tollat crucem suam, et sequatur me. if any man will come after me, let him deny himself, and take up the cross and follow me True 0.744 0.649 0.0
Luke 9.23 (Tyndale) luke 9.23: and he sayde to them all yf eny man will come after me let him denye him sylfe and take vp his crosse dayly and folowe me. if any man will come after me, let him deny himself, and take up the cross and follow me True 0.706 0.919 0.563
Luke 9.23 (Geneva) luke 9.23: and he sayd to them all, if any man will come after me, let him denie himselfe, and take vp his crosse dayly, and follow me. if any man will come after me, let him deny himself, and take up the cross and follow me True 0.701 0.95 0.685
Luke 9.23 (AKJV) luke 9.23: and he said to them all, if any man will come after me, let him denie himselfe, and take vp his crosse daily, and follow me. if any man will come after me, let him deny himself, and take up the cross and follow me True 0.698 0.942 0.685




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Mat. 16.24. Matthew 16.24