A second volume of sermons preached by the late reverend and learned Thomas Manton in two parts : the first containing XXVII sermons on the twenty fifth chapter of St. Matthew, XLV on the seventeenth chapter of St. John, and XXIV on the sixth chapter of the Epistle of the Romans : Part II, containing XLV sermons on the eighth chapter of the Epistle to the Romans, and XL on the fifth chapter of the second Epistle to the Corinthians : with alphabetical tables to each chapter, of the principal matters therein contained.

Manton, Thomas, 1620-1677
Publisher: Printed by J Astwood for Jonathan Robinson
Place of Publication: London
Publication Year: 1684
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A51846 ESTC ID: R19254 STC ID: M534
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Corinthians, 2nd, V; Bible. -- N.T. -- John XVII; Bible. -- N.T. -- Matthew XXV; Bible. -- N.T. -- Romans VI; Bible. -- N.T. -- Romans VIII; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 17195 located on Page 248

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text His Adversaries objected, That he did cast out Devils by Beelzebub the Prince of the Devils ; His Adversaries objected, That he did cast out Devils by Beelzebub the Prince of the Devils; po31 n2 vvn, cst pns31 vdd vvi av n2 p-acp np1 dt n1 pp-f dt ng1;




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Luke 11.15 (Tyndale)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Luke 11.15 (Tyndale) - 1 luke 11.15: he casteth out devyls by the power of belzebub the chefe of the devyls. he did cast out devils by beelzebub the prince of the devils True 0.781 0.824 0.0
Matthew 12.24 (Vulgate) - 1 matthew 12.24: hic non ejicit daemones nisi in beelzebub principe daemoniorum. he did cast out devils by beelzebub the prince of the devils True 0.775 0.809 1.988
Matthew 12.24 (Vulgate) - 1 matthew 12.24: hic non ejicit daemones nisi in beelzebub principe daemoniorum. his adversaries objected, that he did cast out devils by beelzebub the prince of the devils False 0.753 0.748 1.702
Matthew 12.24 (Vulgate) - 1 matthew 12.24: hic non ejicit daemones nisi in beelzebub principe daemoniorum. his adversaries objected, that he did cast out devils by beelzebub the prince of the devils True 0.753 0.748 1.702
Matthew 9.34 (Tyndale) - 1 matthew 9.34: he casteth oute devyls by the power of the chefe devyll. he did cast out devils by beelzebub the prince of the devils True 0.731 0.582 0.0
Matthew 9.34 (ODRV) - 1 matthew 9.34: in the prince of diuels he casteth out diuels. he did cast out devils by beelzebub the prince of the devils True 0.725 0.635 1.01
Matthew 9.34 (AKJV) matthew 9.34: but the pharisees said, he casteth out the deuils through the prince of the deuils. his adversaries objected, that he did cast out devils by beelzebub the prince of the devils False 0.712 0.802 0.796
Matthew 9.34 (AKJV) matthew 9.34: but the pharisees said, he casteth out the deuils through the prince of the deuils. his adversaries objected, that he did cast out devils by beelzebub the prince of the devils True 0.712 0.802 0.796
Luke 11.15 (Tyndale) - 1 luke 11.15: he casteth out devyls by the power of belzebub the chefe of the devyls. his adversaries objected, that he did cast out devils by beelzebub the prince of the devils True 0.705 0.733 0.0
Luke 11.15 (Tyndale) - 1 luke 11.15: he casteth out devyls by the power of belzebub the chefe of the devyls. his adversaries objected, that he did cast out devils by beelzebub the prince of the devils False 0.705 0.733 0.0
Matthew 9.34 (AKJV) matthew 9.34: but the pharisees said, he casteth out the deuils through the prince of the deuils. he did cast out devils by beelzebub the prince of the devils True 0.694 0.85 0.928
Matthew 9.34 (Geneva) matthew 9.34: but the pharises saide, he casteth out deuils, through the prince of deuils. his adversaries objected, that he did cast out devils by beelzebub the prince of the devils False 0.694 0.777 0.796
Matthew 9.34 (Geneva) matthew 9.34: but the pharises saide, he casteth out deuils, through the prince of deuils. his adversaries objected, that he did cast out devils by beelzebub the prince of the devils True 0.694 0.777 0.796
Matthew 12.24 (AKJV) matthew 12.24: but when the pharisees heard it, they said, this fellow doeth not cast out deuils, but by beelzebub the prince of the deuils. his adversaries objected, that he did cast out devils by beelzebub the prince of the devils True 0.685 0.885 5.457
Matthew 12.24 (AKJV) matthew 12.24: but when the pharisees heard it, they said, this fellow doeth not cast out deuils, but by beelzebub the prince of the deuils. his adversaries objected, that he did cast out devils by beelzebub the prince of the devils False 0.685 0.885 5.457
Matthew 12.24 (Geneva) matthew 12.24: but when the pharises heard it, they saide, this man casteth the deuils no otherwise out, but through beelzebub the prince of deuils. his adversaries objected, that he did cast out devils by beelzebub the prince of the devils True 0.683 0.834 2.354
Matthew 12.24 (Geneva) matthew 12.24: but when the pharises heard it, they saide, this man casteth the deuils no otherwise out, but through beelzebub the prince of deuils. his adversaries objected, that he did cast out devils by beelzebub the prince of the devils False 0.683 0.834 2.354
Matthew 9.34 (ODRV) matthew 9.34: but the pharisees said: in the prince of diuels he casteth out diuels. his adversaries objected, that he did cast out devils by beelzebub the prince of the devils False 0.681 0.524 0.796
Matthew 9.34 (ODRV) matthew 9.34: but the pharisees said: in the prince of diuels he casteth out diuels. his adversaries objected, that he did cast out devils by beelzebub the prince of the devils True 0.681 0.524 0.796
Matthew 12.24 (ODRV) matthew 12.24: but the pharisees hearing it, sayd: this fellow casteth not out diuels but in beelzebub the prince of the diuels. his adversaries objected, that he did cast out devils by beelzebub the prince of the devils True 0.675 0.835 2.354
Matthew 12.24 (ODRV) matthew 12.24: but the pharisees hearing it, sayd: this fellow casteth not out diuels but in beelzebub the prince of the diuels. his adversaries objected, that he did cast out devils by beelzebub the prince of the devils False 0.675 0.835 2.354
Matthew 9.34 (Tyndale) matthew 9.34: but the pharises sayde: he casteth oute devyls by the power of the chefe devyll. his adversaries objected, that he did cast out devils by beelzebub the prince of the devils True 0.674 0.474 0.0
Matthew 9.34 (Tyndale) matthew 9.34: but the pharises sayde: he casteth oute devyls by the power of the chefe devyll. his adversaries objected, that he did cast out devils by beelzebub the prince of the devils False 0.674 0.474 0.0
Luke 11.15 (Geneva) luke 11.15: but some of them said, he casteth out deuils through beelzebub the chiefe of ye deuils. his adversaries objected, that he did cast out devils by beelzebub the prince of the devils True 0.671 0.839 1.767
Luke 11.15 (Geneva) luke 11.15: but some of them said, he casteth out deuils through beelzebub the chiefe of ye deuils. his adversaries objected, that he did cast out devils by beelzebub the prince of the devils False 0.671 0.839 1.767
Luke 11.15 (AKJV) luke 11.15: but some of them said, hee casteth out deuils through beelzebub the chiefe of the deuils. his adversaries objected, that he did cast out devils by beelzebub the prince of the devils False 0.669 0.855 1.767
Luke 11.15 (AKJV) luke 11.15: but some of them said, hee casteth out deuils through beelzebub the chiefe of the deuils. his adversaries objected, that he did cast out devils by beelzebub the prince of the devils True 0.669 0.855 1.767
Luke 11.15 (Vulgate) luke 11.15: quidam autem ex eis dixerunt: in beelzebub principe daemoniorum ejicit daemonia. his adversaries objected, that he did cast out devils by beelzebub the prince of the devils True 0.668 0.708 1.586
Luke 11.15 (Vulgate) luke 11.15: quidam autem ex eis dixerunt: in beelzebub principe daemoniorum ejicit daemonia. his adversaries objected, that he did cast out devils by beelzebub the prince of the devils False 0.668 0.708 1.586
Matthew 12.24 (Tyndale) matthew 12.24: but when the pharises hearde that they sayde: this felow dryveth the devyls no nother wyse oute but by the helpe of belzebub the chefe of the devyls. his adversaries objected, that he did cast out devils by beelzebub the prince of the devils False 0.665 0.375 0.0
Matthew 12.24 (Tyndale) matthew 12.24: but when the pharises hearde that they sayde: this felow dryveth the devyls no nother wyse oute but by the helpe of belzebub the chefe of the devyls. his adversaries objected, that he did cast out devils by beelzebub the prince of the devils True 0.665 0.375 0.0
Matthew 9.34 (Geneva) matthew 9.34: but the pharises saide, he casteth out deuils, through the prince of deuils. he did cast out devils by beelzebub the prince of the devils True 0.654 0.818 0.928
Luke 11.15 (Geneva) luke 11.15: but some of them said, he casteth out deuils through beelzebub the chiefe of ye deuils. he did cast out devils by beelzebub the prince of the devils True 0.636 0.89 2.065
Matthew 12.24 (AKJV) matthew 12.24: but when the pharisees heard it, they said, this fellow doeth not cast out deuils, but by beelzebub the prince of the deuils. he did cast out devils by beelzebub the prince of the devils True 0.632 0.919 6.345
Matthew 12.24 (Geneva) matthew 12.24: but when the pharises heard it, they saide, this man casteth the deuils no otherwise out, but through beelzebub the prince of deuils. he did cast out devils by beelzebub the prince of the devils True 0.63 0.89 2.744
Luke 11.15 (Vulgate) luke 11.15: quidam autem ex eis dixerunt: in beelzebub principe daemoniorum ejicit daemonia. he did cast out devils by beelzebub the prince of the devils True 0.63 0.754 1.85
Matthew 12.24 (Tyndale) matthew 12.24: but when the pharises hearde that they sayde: this felow dryveth the devyls no nother wyse oute but by the helpe of belzebub the chefe of the devyls. he did cast out devils by beelzebub the prince of the devils True 0.627 0.432 0.0
Luke 11.15 (AKJV) luke 11.15: but some of them said, hee casteth out deuils through beelzebub the chiefe of the deuils. he did cast out devils by beelzebub the prince of the devils True 0.626 0.902 2.065
Matthew 12.24 (ODRV) matthew 12.24: but the pharisees hearing it, sayd: this fellow casteth not out diuels but in beelzebub the prince of the diuels. he did cast out devils by beelzebub the prince of the devils True 0.618 0.887 2.744
Luke 11.15 (ODRV) luke 11.15: and certaine of them said: in beel-zebub the prince of diuels he casteth out diuels. his adversaries objected, that he did cast out devils by beelzebub the prince of the devils True 0.611 0.506 0.738
Luke 11.15 (ODRV) luke 11.15: and certaine of them said: in beel-zebub the prince of diuels he casteth out diuels. his adversaries objected, that he did cast out devils by beelzebub the prince of the devils False 0.611 0.506 0.738
Luke 11.15 (ODRV) luke 11.15: and certaine of them said: in beel-zebub the prince of diuels he casteth out diuels. he did cast out devils by beelzebub the prince of the devils True 0.604 0.705 0.859




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers