A second volume of sermons preached by the late reverend and learned Thomas Manton in two parts : the first containing XXVII sermons on the twenty fifth chapter of St. Matthew, XLV on the seventeenth chapter of St. John, and XXIV on the sixth chapter of the Epistle of the Romans : Part II, containing XLV sermons on the eighth chapter of the Epistle to the Romans, and XL on the fifth chapter of the second Epistle to the Corinthians : with alphabetical tables to each chapter, of the principal matters therein contained.

Manton, Thomas, 1620-1677
Publisher: Printed by J Astwood for Jonathan Robinson
Place of Publication: London
Publication Year: 1684
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A51846 ESTC ID: R19254 STC ID: M534
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Corinthians, 2nd, V; Bible. -- N.T. -- John XVII; Bible. -- N.T. -- Matthew XXV; Bible. -- N.T. -- Romans VI; Bible. -- N.T. -- Romans VIII; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 19943 located on Page 320

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text The Lord Jesus knew it, and therefore he prays, Let them be all one, &c. that the World may believe that thou hast sent me. The Lord jesus knew it, and Therefore he prays, Let them be all one, etc. that the World may believe that thou hast sent me. dt n1 np1 vvd pn31, cc av pns31 vvz, vvb pno32 vbi d crd, av cst dt n1 vmb vvi cst pns21 vh2 vvn pno11.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: John 17.21 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 17.21 (ODRV) - 2 john 17.21: that the world may beleeue that thou hast sent me. c. that the world may believe that thou hast sent me True 0.928 0.927 2.513
John 17.21 (AKJV) - 1 john 17.21: that the world may beleeue that thou hast sent mee. c. that the world may believe that thou hast sent me True 0.923 0.911 2.411
John 17.21 (Wycliffe) - 1 john 17.21: that the world bileue, that thou hast sent me. c. that the world may believe that thou hast sent me True 0.896 0.878 2.513
John 17.21 (Geneva) - 1 john 17.21: euen that they may be also one in vs, that the worlde may beleeue that thou hast sent me. therefore he prays, let them be all one, &c. that the world may believe that thou hast sent me True 0.817 0.859 0.95
John 17.21 (ODRV) john 17.21: that they al may be one, as thou (father) in me & i in thee; that they also in vs may be one: that the world may beleeue that thou hast sent me. therefore he prays, let them be all one, &c. that the world may believe that thou hast sent me True 0.782 0.861 1.436
John 17.21 (AKJV) john 17.21: that they all may be one, as thou father art in mee, and i in thee, that they also may bee one in vs: that the world may beleeue that thou hast sent mee. therefore he prays, let them be all one, &c. that the world may believe that thou hast sent me True 0.777 0.853 1.307
John 17.21 (Tyndale) john 17.21: that they all maye be one as thou father arte in me and i in the that they maye be also one in vs that the worlde maye beleve that thou hast sent me. therefore he prays, let them be all one, &c. that the world may believe that thou hast sent me True 0.768 0.818 0.914
John 17.21 (Geneva) - 1 john 17.21: euen that they may be also one in vs, that the worlde may beleeue that thou hast sent me. the lord jesus knew it, and therefore he prays, let them be all one, &c. that the world may believe that thou hast sent me False 0.768 0.742 0.936
John 17.21 (ODRV) - 2 john 17.21: that the world may beleeue that thou hast sent me. the lord jesus knew it, and therefore he prays, let them be all one, &c. that the world may believe that thou hast sent me False 0.755 0.819 1.667
John 17.21 (AKJV) - 1 john 17.21: that the world may beleeue that thou hast sent mee. the lord jesus knew it, and therefore he prays, let them be all one, &c. that the world may believe that thou hast sent me False 0.748 0.793 1.598
John 17.21 (Wycliffe) - 1 john 17.21: that the world bileue, that thou hast sent me. therefore he prays, let them be all one, &c. that the world may believe that thou hast sent me True 0.736 0.785 1.599
John 11.42 (Tyndale) - 1 john 11.42: but because of the people that stonde by i sayde it that they maye beleve that thou hast sent me. c. that the world may believe that thou hast sent me True 0.736 0.648 1.303
John 17.21 (Tyndale) john 17.21: that they all maye be one as thou father arte in me and i in the that they maye be also one in vs that the worlde maye beleve that thou hast sent me. the lord jesus knew it, and therefore he prays, let them be all one, &c. that the world may believe that thou hast sent me False 0.709 0.607 0.901
John 17.21 (Tyndale) john 17.21: that they all maye be one as thou father arte in me and i in the that they maye be also one in vs that the worlde maye beleve that thou hast sent me. c. that the world may believe that thou hast sent me True 0.686 0.821 1.306
John 17.21 (Geneva) john 17.21: that they all may bee one, as thou, o father, art in me, and i in thee: euen that they may be also one in vs, that the worlde may beleeue that thou hast sent me. c. that the world may believe that thou hast sent me True 0.652 0.827 1.269
John 11.42 (Geneva) john 11.42: i knowe that thou hearest me alwayes, but because of the people that stand by, i said it, that they may beleeue, that thou hast sent me. c. that the world may believe that thou hast sent me True 0.629 0.641 1.345




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers