A second volume of sermons preached by the late reverend and learned Thomas Manton in two parts : the first containing XXVII sermons on the twenty fifth chapter of St. Matthew, XLV on the seventeenth chapter of St. John, and XXIV on the sixth chapter of the Epistle of the Romans : Part II, containing XLV sermons on the eighth chapter of the Epistle to the Romans, and XL on the fifth chapter of the second Epistle to the Corinthians : with alphabetical tables to each chapter, of the principal matters therein contained.

Manton, Thomas, 1620-1677
Publisher: Printed by J Astwood for Jonathan Robinson
Place of Publication: London
Publication Year: 1684
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A51846 ESTC ID: R19254 STC ID: M534
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Corinthians, 2nd, V; Bible. -- N.T. -- John XVII; Bible. -- N.T. -- Matthew XXV; Bible. -- N.T. -- Romans VI; Bible. -- N.T. -- Romans VIII; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 20899 located on Page 345

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text if you expect those Privileges which Christ had, you must express your Love by suitable Obedience. John 6.38. I came down from Heaven, not to do mine own Will, but the Will of him that sent me. John 4.34. My Meat is to do the Will of him that sent me, and to finish his Work. John 8.29. And he that sent me, is with me; if you expect those Privileges which christ had, you must express your Love by suitable obedience. John 6.38. I Come down from Heaven, not to do mine own Will, but the Will of him that sent me. John 4.34. My Meat is to do the Will of him that sent me, and to finish his Work. John 8.29. And he that sent me, is with me; cs pn22 vvb d n2 r-crq np1 vhd, pn22 vmb vvi po22 n1 p-acp j n1. np1 crd. pns11 vvd a-acp p-acp n1, xx pc-acp vdi png11 d n1, cc-acp dt n1 pp-f pno31 cst vvd pno11. np1 crd. po11 n1 vbz pc-acp vdi dt n1 pp-f pno31 cst vvd pno11, cc pc-acp vvi po31 n1. np1 crd. cc pns31 cst vvd pno11, vbz p-acp pno11;




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: John 4.34; John 4.34 (ODRV); John 6.38; John 6.38 (Tyndale); John 8.28 (Tyndale); John 8.29; John 8.29 (AKJV); John 8.29 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 8.29 (AKJV) - 0 john 8.29: and he that sent me, is with me: and he that sent me, is with me True 0.896 0.927 0.849
John 8.29 (ODRV) - 0 john 8.29: and he that sent me, is with me: and he that sent me, is with me True 0.896 0.927 0.849
John 8.29 (Geneva) - 0 john 8.29: for he that sent me, is with me: and he that sent me, is with me True 0.887 0.906 0.849
John 8.28 (Tyndale) - 0 john 8.28: and he that sent me is with me. and he that sent me, is with me True 0.885 0.926 0.849
John 6.38 (Tyndale) john 6.38: for i came doune from heaven: not to do myne awne will but his will which hath sent me. i came down from heaven, not to do mine own will, but the will of him that sent me False 0.877 0.928 7.12
John 6.38 (AKJV) john 6.38: for i came downe from heauen, not to doe mine owne will, but the will of him that sent me. i came down from heaven, not to do mine own will, but the will of him that sent me False 0.875 0.963 3.971
John 6.38 (ODRV) john 6.38: because i descended from heauen, not to doe mine owne wil, but the wil of him that sent me. i came down from heaven, not to do mine own will, but the will of him that sent me False 0.872 0.958 1.729
John 6.38 (Geneva) john 6.38: for i came downe from heauen, not to do mine owne wil, but his wil which hath sent me. i came down from heaven, not to do mine own will, but the will of him that sent me False 0.859 0.954 3.688
John 4.34 (ODRV) - 1 john 4.34: my meate is to doe the il of him that sent me, to perfit his worke. my meat is to do the will of him that sent me, and to finish his work True 0.834 0.942 3.698
John 6.38 (Vulgate) john 6.38: quia descendi de caelo, non ut faciam voluntatem meam, sed voluntatem ejus qui misit me. i came down from heaven, not to do mine own will, but the will of him that sent me False 0.819 0.569 0.0
John 4.34 (Tyndale) john 4.34: iesus sayde vnto them: my meate is to doo the will of him that sent me. and to fynnysshe his worke. my meat is to do the will of him that sent me, and to finish his work True 0.812 0.952 3.426
John 6.38 (AKJV) john 6.38: for i came downe from heauen, not to doe mine owne will, but the will of him that sent me. if you expect those privileges which christ had, you must express your love by suitable obedience. john 6.38. i came down from heaven, not to do mine own will, but the will of him that sent me. john 4.34. my meat is to do the will of him that sent me, and to finish his work. john 8.29. and he that sent me, is with me False 0.808 0.915 4.565
John 6.38 (Geneva) john 6.38: for i came downe from heauen, not to do mine owne wil, but his wil which hath sent me. if you expect those privileges which christ had, you must express your love by suitable obedience. john 6.38. i came down from heaven, not to do mine own will, but the will of him that sent me. john 4.34. my meat is to do the will of him that sent me, and to finish his work. john 8.29. and he that sent me, is with me False 0.802 0.908 4.196
John 4.34 (AKJV) john 4.34: iesus saith vnto them, my meat is, to doe the will of him that sent mee, and to finish his worke. my meat is to do the will of him that sent me, and to finish his work True 0.801 0.961 11.906
John 6.38 (ODRV) john 6.38: because i descended from heauen, not to doe mine owne wil, but the wil of him that sent me. if you expect those privileges which christ had, you must express your love by suitable obedience. john 6.38. i came down from heaven, not to do mine own will, but the will of him that sent me. john 4.34. my meat is to do the will of him that sent me, and to finish his work. john 8.29. and he that sent me, is with me False 0.8 0.9 3.684
John 6.38 (Wycliffe) john 6.38: for y cam doun fro heuene, not that y do my wille, but the wille of hym that sente me. i came down from heaven, not to do mine own will, but the will of him that sent me False 0.798 0.779 0.0
John 4.34 (AKJV) john 4.34: iesus saith vnto them, my meat is, to doe the will of him that sent mee, and to finish his worke. if you expect those privileges which christ had, you must express your love by suitable obedience. john 6.38. i came down from heaven, not to do mine own will, but the will of him that sent me. john 4.34. my meat is to do the will of him that sent me, and to finish his work. john 8.29. and he that sent me, is with me False 0.788 0.916 6.66
John 6.38 (Tyndale) john 6.38: for i came doune from heaven: not to do myne awne will but his will which hath sent me. if you expect those privileges which christ had, you must express your love by suitable obedience. john 6.38. i came down from heaven, not to do mine own will, but the will of him that sent me. john 4.34. my meat is to do the will of him that sent me, and to finish his work. john 8.29. and he that sent me, is with me False 0.784 0.84 6.361
John 4.34 (Geneva) john 4.34: iesus saide vnto them, my meate is that i may doe the will of him that sent me, and finish his worke. if you expect those privileges which christ had, you must express your love by suitable obedience. john 6.38. i came down from heaven, not to do mine own will, but the will of him that sent me. john 4.34. my meat is to do the will of him that sent me, and to finish his work. john 8.29. and he that sent me, is with me False 0.782 0.878 5.021
John 4.34 (ODRV) john 4.34: iesvs saith to them: my meate is to doe the il of him that sent me, to perfit his worke. if you expect those privileges which christ had, you must express your love by suitable obedience. john 6.38. i came down from heaven, not to do mine own will, but the will of him that sent me. john 4.34. my meat is to do the will of him that sent me, and to finish his work. john 8.29. and he that sent me, is with me False 0.76 0.851 3.516
John 4.34 (Geneva) john 4.34: iesus saide vnto them, my meate is that i may doe the will of him that sent me, and finish his worke. my meat is to do the will of him that sent me, and to finish his work True 0.758 0.956 7.562
John 4.34 (Tyndale) john 4.34: iesus sayde vnto them: my meate is to doo the will of him that sent me. and to fynnysshe his worke. if you expect those privileges which christ had, you must express your love by suitable obedience. john 6.38. i came down from heaven, not to do mine own will, but the will of him that sent me. john 4.34. my meat is to do the will of him that sent me, and to finish his work. john 8.29. and he that sent me, is with me False 0.748 0.812 3.516
John 4.34 (Vulgate) - 1 john 4.34: meus cibus est ut faciam voluntatem ejus qui misit me, ut perficiam opus ejus. my meat is to do the will of him that sent me, and to finish his work True 0.742 0.651 0.0
John 8.29 (Wycliffe) - 0 john 8.29: and he that sente me is with me, and lefte me not aloone; and he that sent me, is with me True 0.698 0.847 0.0
John 4.34 (Wycliffe) john 4.34: jhesus seith to hem, my mete is, that y do the wille of hym that sente me, that y perfourme the werk of hym. my meat is to do the will of him that sent me, and to finish his work True 0.654 0.715 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text John 6.38. John 6.38
In-Text John 4.34. John 4.34
In-Text John 8.29. John 8.29