A second volume of sermons preached by the late reverend and learned Thomas Manton in two parts : the first containing XXVII sermons on the twenty fifth chapter of St. Matthew, XLV on the seventeenth chapter of St. John, and XXIV on the sixth chapter of the Epistle of the Romans : Part II, containing XLV sermons on the eighth chapter of the Epistle to the Romans, and XL on the fifth chapter of the second Epistle to the Corinthians : with alphabetical tables to each chapter, of the principal matters therein contained.

Manton, Thomas, 1620-1677
Publisher: Printed by J Astwood for Jonathan Robinson
Place of Publication: London
Publication Year: 1684
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A51846 ESTC ID: R19254 STC ID: M534
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Corinthians, 2nd, V; Bible. -- N.T. -- John XVII; Bible. -- N.T. -- Matthew XXV; Bible. -- N.T. -- Romans VI; Bible. -- N.T. -- Romans VIII; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 24403 located on Page 44

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text so ye outwardly appear righteous unto men, but within are full of hypocrisie and iniquity, Mat. 23.27, 28. So Luke 11.44. Ye are •s graves which appear not, and the men that walk over them are not aware of them: so you outwardly appear righteous unto men, but within Are full of hypocrisy and iniquity, Mathew 23.27, 28. So Lycia 11.44. You Are •s graves which appear not, and the men that walk over them Are not aware of them: av pn22 av-j vvb j p-acp n2, cc-acp a-acp vbr j pp-f n1 cc n1, np1 crd, crd np1 av crd. pn22 vbr j n2 r-crq vvb xx, cc dt n2 cst vvb p-acp pno32 vbr xx j pp-f pno32:




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Luke 11.44; Luke 11.44 (AKJV); Matthew 23.27; Matthew 23.27 (Geneva); Matthew 23.28; Matthew 23.28 (AKJV); Matthew 23.28 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Matthew 23.28 (AKJV) matthew 23.28: euen so, yee also outwardly appeare righteous vnto men, but within ye are full of hypocrisie and iniquitie. so ye outwardly appear righteous unto men, but within are full of hypocrisie and iniquity, mat True 0.924 0.959 2.055
Matthew 23.28 (Geneva) - 1 matthew 23.28: for outwarde ye appeare righteous vnto men, but within ye are full of hypocrisie and iniquitie. so ye outwardly appear righteous unto men, but within are full of hypocrisie and iniquity, mat True 0.924 0.946 1.269
Matthew 23.28 (ODRV) matthew 23.28: so you are also outwardly indeed appeare to men iust; but inwardly you are ful of hypocrisie and iniquitie. so ye outwardly appear righteous unto men, but within are full of hypocrisie and iniquity, mat True 0.902 0.937 1.493
Matthew 23.28 (Tyndale) matthew 23.28: so are ye for outwarde ye appere righteous vnto me when within ye are full of ypocrisie and iniquite. so ye outwardly appear righteous unto men, but within are full of hypocrisie and iniquity, mat True 0.876 0.887 0.873
Luke 11.44 (AKJV) - 1 luke 11.44: for ye are as graues which appeare not, and the men that walk ouer them, are not aware of them. ye are *s graves which appear not, and the men that walk over them are not aware of them True 0.86 0.968 3.72
Matthew 23.28 (Wycliffe) matthew 23.28: so ye with outforth semen iust to men; but with ynne ye ben ful of ypocrisy and wickidnesse. so ye outwardly appear righteous unto men, but within are full of hypocrisie and iniquity, mat True 0.843 0.594 0.334
Matthew 23.28 (Vulgate) matthew 23.28: sic et vos a foris quidem paretis hominibus justi: intus autem pleni estis hypocrisi et iniquitate. so ye outwardly appear righteous unto men, but within are full of hypocrisie and iniquity, mat True 0.84 0.815 0.0
Luke 11.44 (Geneva) - 1 luke 11.44: for ye are as graues which appeare not, and the men that walke ouer them, perceiue not. ye are *s graves which appear not, and the men that walk over them are not aware of them True 0.832 0.954 0.42
Luke 11.44 (AKJV) luke 11.44: woe vnto you scribes and pharisees, hypocrites: for ye are as graues which appeare not, and the men that walk ouer them, are not aware of them. so ye outwardly appear righteous unto men, but within are full of hypocrisie and iniquity, mat. 23.27, 28. so luke 11.44. ye are *s graves which appear not, and the men that walk over them are not aware of them False 0.808 0.943 5.412
Luke 11.44 (Geneva) luke 11.44: wo be to you, scribes and pharises, hypocrites: for ye are as graues which appeare not, and the men that walke ouer them, perceiue not. so ye outwardly appear righteous unto men, but within are full of hypocrisie and iniquity, mat. 23.27, 28. so luke 11.44. ye are *s graves which appear not, and the men that walk over them are not aware of them False 0.781 0.89 1.771
Luke 11.44 (Tyndale) luke 11.44: wo be to you scribes and pharises ypocrites for ye are as graves which appere not, and the men that walke over them, are not ware of them. so ye outwardly appear righteous unto men, but within are full of hypocrisie and iniquity, mat. 23.27, 28. so luke 11.44. ye are *s graves which appear not, and the men that walk over them are not aware of them False 0.769 0.922 3.824
Matthew 23.28 (Geneva) matthew 23.28: so are ye also: for outwarde ye appeare righteous vnto men, but within ye are full of hypocrisie and iniquitie. so ye outwardly appear righteous unto men, but within are full of hypocrisie and iniquity, mat. 23.27, 28. so luke 11.44. ye are *s graves which appear not, and the men that walk over them are not aware of them False 0.751 0.949 4.461
Matthew 23.28 (AKJV) matthew 23.28: euen so, yee also outwardly appeare righteous vnto men, but within ye are full of hypocrisie and iniquitie. so ye outwardly appear righteous unto men, but within are full of hypocrisie and iniquity, mat. 23.27, 28. so luke 11.44. ye are *s graves which appear not, and the men that walk over them are not aware of them False 0.745 0.956 5.145
Matthew 23.28 (ODRV) matthew 23.28: so you are also outwardly indeed appeare to men iust; but inwardly you are ful of hypocrisie and iniquitie. so ye outwardly appear righteous unto men, but within are full of hypocrisie and iniquity, mat. 23.27, 28. so luke 11.44. ye are *s graves which appear not, and the men that walk over them are not aware of them False 0.716 0.927 3.384
Luke 11.44 (ODRV) luke 11.44: woe to you, because you are as monuments that appeare not, and men walking ouer, are not ware. so ye outwardly appear righteous unto men, but within are full of hypocrisie and iniquity, mat. 23.27, 28. so luke 11.44. ye are *s graves which appear not, and the men that walk over them are not aware of them False 0.704 0.603 1.033
Matthew 23.28 (Tyndale) matthew 23.28: so are ye for outwarde ye appere righteous vnto me when within ye are full of ypocrisie and iniquite. so ye outwardly appear righteous unto men, but within are full of hypocrisie and iniquity, mat. 23.27, 28. so luke 11.44. ye are *s graves which appear not, and the men that walk over them are not aware of them False 0.688 0.781 2.738
Matthew 23.28 (Vulgate) matthew 23.28: sic et vos a foris quidem paretis hominibus justi: intus autem pleni estis hypocrisi et iniquitate. so ye outwardly appear righteous unto men, but within are full of hypocrisie and iniquity, mat. 23.27, 28. so luke 11.44. ye are *s graves which appear not, and the men that walk over them are not aware of them False 0.687 0.637 0.0
Luke 11.44 (Tyndale) luke 11.44: wo be to you scribes and pharises ypocrites for ye are as graves which appere not, and the men that walke over them, are not ware of them. ye are *s graves which appear not, and the men that walk over them are not aware of them True 0.654 0.947 1.846
Luke 11.44 (ODRV) luke 11.44: woe to you, because you are as monuments that appeare not, and men walking ouer, are not ware. ye are *s graves which appear not, and the men that walk over them are not aware of them True 0.635 0.843 0.265
Luke 11.44 (Vulgate) luke 11.44: vae vobis, quia estis ut monumenta, quae non apparent, et homines ambulantes supra, nesciunt. ye are *s graves which appear not, and the men that walk over them are not aware of them True 0.613 0.55 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Mat. 23.27, 28. Matthew 23.27; Matthew 23.28
In-Text Luke 11.44. Luke 11.44