A second volume of sermons preached by the late reverend and learned Thomas Manton in two parts : the first containing XXVII sermons on the twenty fifth chapter of St. Matthew, XLV on the seventeenth chapter of St. John, and XXIV on the sixth chapter of the Epistle of the Romans : Part II, containing XLV sermons on the eighth chapter of the Epistle to the Romans, and XL on the fifth chapter of the second Epistle to the Corinthians : with alphabetical tables to each chapter, of the principal matters therein contained.

Manton, Thomas, 1620-1677
Publisher: Printed by J Astwood for Jonathan Robinson
Place of Publication: London
Publication Year: 1684
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A51846 ESTC ID: R19254 STC ID: M534
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Corinthians, 2nd, V; Bible. -- N.T. -- John XVII; Bible. -- N.T. -- Matthew XXV; Bible. -- N.T. -- Romans VI; Bible. -- N.T. -- Romans VIII; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 31247 located on Page 63

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Love not the World (saith he), nor the things of the World: If you love the World, you do not love me: Love not the World (Says he), nor the things of the World: If you love the World, you do not love me: vvb xx dt n1 (vvz pns31), ccx dt n2 pp-f dt n1: cs pn22 vvb dt n1, pn22 vdb xx vvi pno11:




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 John 2.15 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
1 John 2.15 (AKJV) - 0 1 john 2.15: loue not the world, neither the things that are in the world. love not the world (saith he), nor the things of the world: if you love the world, you do not love me False 0.848 0.88 3.355
1 John 2.15 (ODRV) - 0 1 john 2.15: loue not the world, nor those things which are in the world. love not the world (saith he), nor the things of the world: if you love the world, you do not love me False 0.839 0.871 3.355
1 John 2.15 (Tyndale) 1 john 2.15: se that ye love not the worlde nether the thynges that are in the worlde. yf eny man love the worlde the love of the father is not in him. love not the world (saith he), nor the things of the world: if you love the world, you do not love me False 0.83 0.573 6.791
1 John 2.15 (AKJV) - 0 1 john 2.15: loue not the world, neither the things that are in the world. love not the world (saith he) True 0.815 0.866 0.748
1 John 2.15 (Geneva) - 0 1 john 2.15: loue not this world, neither the things that are in this world. love not the world (saith he), nor the things of the world: if you love the world, you do not love me False 0.815 0.86 3.355
1 John 2.15 (Vulgate) 1 john 2.15: nolite diligere mundum, neque ea quae in mundo sunt. si quis diligit mundum, non est caritas patris in eo: love not the world (saith he), nor the things of the world: if you love the world, you do not love me False 0.809 0.396 0.0
1 John 2.15 (ODRV) - 0 1 john 2.15: loue not the world, nor those things which are in the world. love not the world (saith he) True 0.803 0.868 0.748
1 John 2.15 (Geneva) - 0 1 john 2.15: loue not this world, neither the things that are in this world. love not the world (saith he) True 0.801 0.845 0.748
1 John 2.15 (Tyndale) - 0 1 john 2.15: se that ye love not the worlde nether the thynges that are in the worlde. love not the world (saith he) True 0.801 0.724 1.316
1 John 2.15 (Vulgate) - 0 1 john 2.15: nolite diligere mundum, neque ea quae in mundo sunt. love not the world (saith he) True 0.792 0.686 0.0
1 John 2.15 (Tyndale) 1 john 2.15: se that ye love not the worlde nether the thynges that are in the worlde. yf eny man love the worlde the love of the father is not in him. the things of the world: if you love the world, you do not love me True 0.791 0.553 4.527
1 John 2.15 (AKJV) 1 john 2.15: loue not the world, neither the things that are in the world. if any man loue the world, the loue of the father is not in him. the things of the world: if you love the world, you do not love me True 0.772 0.714 2.471
1 John 2.15 (Vulgate) 1 john 2.15: nolite diligere mundum, neque ea quae in mundo sunt. si quis diligit mundum, non est caritas patris in eo: the things of the world: if you love the world, you do not love me True 0.768 0.452 0.0
1 John 2.15 (Geneva) 1 john 2.15: loue not this world, neither the things that are in this world. if any man loue this world, the loue of the father is not in him. the things of the world: if you love the world, you do not love me True 0.763 0.666 2.471
1 John 2.15 (ODRV) - 0 1 john 2.15: loue not the world, nor those things which are in the world. the things of the world: if you love the world, you do not love me True 0.758 0.547 2.642
John 15.19 (Vulgate) - 0 john 15.19: si de mundo fuissetis, mundus quod suum erat diligeret: the things of the world: if you love the world, you do not love me True 0.706 0.262 0.0
John 15.19 (Vulgate) - 0 john 15.19: si de mundo fuissetis, mundus quod suum erat diligeret: love not the world (saith he), nor the things of the world: if you love the world, you do not love me False 0.702 0.204 0.0
John 15.19 (Wycliffe) john 15.19: if ye hadden be of the world, the world schulde loue that thing that was his; but for ye ben not of the world, but y chees you fro the world, therfor the world hatith you. love not the world (saith he), nor the things of the world: if you love the world, you do not love me False 0.688 0.194 2.309
John 15.19 (Tyndale) john 15.19: yf ye were of the worlde the worlde wolde love his awne. how be it because ye are not of the worlde but i have chosen you out of the worlde therfore hateth you the worlde. love not the world (saith he), nor the things of the world: if you love the world, you do not love me False 0.687 0.215 3.962
John 15.19 (Wycliffe) john 15.19: if ye hadden be of the world, the world schulde loue that thing that was his; but for ye ben not of the world, but y chees you fro the world, therfor the world hatith you. the things of the world: if you love the world, you do not love me True 0.68 0.193 1.539
John 15.19 (Tyndale) john 15.19: yf ye were of the worlde the worlde wolde love his awne. how be it because ye are not of the worlde but i have chosen you out of the worlde therfore hateth you the worlde. the things of the world: if you love the world, you do not love me True 0.677 0.198 2.641
John 15.19 (Tyndale) - 0 john 15.19: yf ye were of the worlde the worlde wolde love his awne. love not the world (saith he) True 0.676 0.474 1.366
John 15.19 (Wycliffe) john 15.19: if ye hadden be of the world, the world schulde loue that thing that was his; but for ye ben not of the world, but y chees you fro the world, therfor the world hatith you. love not the world (saith he) True 0.652 0.423 0.807
John 15.19 (Vulgate) john 15.19: si de mundo fuissetis, mundus quod suum erat diligeret: quia vero de mundo non estis, sed ego elegi vos de mundo, propterea odit vos mundus. love not the world (saith he) True 0.646 0.565 0.0
John 15.19 (AKJV) john 15.19: if ye were of the world, the world would loue his owne: but because yee are not of the world, but i haue chosen you out of the world, therfore the world hateth you. love not the world (saith he) True 0.627 0.57 0.848
John 15.19 (ODRV) john 15.19: if you hade been of the world, the world would loue his owne. but because you are not of the world, but i haue chosen you out of the world, therfore the world hateth you. love not the world (saith he) True 0.627 0.515 0.859
John 15.19 (Geneva) john 15.19: if ye were of the worlde, the world woulde loue his owne: but because ye are not of ye world, but i haue chosen you out of the world, therefore the world hateth you. love not the world (saith he) True 0.624 0.59 0.785




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers