Location | Text | Standardized Text | Parts of Speech |
---|---|---|---|
In-Text | for 'tis said of the Saints, that they shall have Dominion in the morning, and that they shall reign with Christ for ever and ever, Rev. 22.5. and of the new Heavens and the new Earth, Rev. 21.7. He that overcometh shall inherit all things, which beareth some sense. | for it's said of the Saints, that they shall have Dominion in the morning, and that they shall Reign with christ for ever and ever, Rev. 22.5. and of the new Heavens and the new Earth, Rev. 21.7. He that Overcometh shall inherit all things, which bears Some sense. | p-acp pn31|vbz vvn pp-f dt n2, cst pns32 vmb vhi n1 p-acp dt n1, cc cst pns32 vmb vvi p-acp np1 p-acp av cc av, n1 crd. cc pp-f dt j n2 cc dt j n1, n1 crd. pns31 cst vvz vmb vvi d n2, r-crq vvz d n1. |
Verse & Version | Verse Text | Text | Is a Partial Textual Segment/Note | Cosine Similarity Score | Cross Encoder Score | Okapi BM25 Score |
---|---|---|---|---|---|---|
Revelation 21.1 (ODRV) - 0 | revelation 21.1: and i saw a new heauen and a new earth. | and of the new heavens and the new earth, rev | True | 0.784 | 0.761 | 1.341 |
Revelation 21.1 (AKJV) - 0 | revelation 21.1: and i saw a new heauen, and a new earth: | and of the new heavens and the new earth, rev | True | 0.781 | 0.815 | 1.341 |
Revelation 21.1 (Geneva) - 0 | revelation 21.1: and i sawe a newe heauen, and a newe earth: | and of the new heavens and the new earth, rev | True | 0.774 | 0.708 | 0.198 |
Revelation 21.1 (Vulgate) | revelation 21.1: et vidi caelum novum et terram novam. primum enim caelum, et prima terra abiit, et mare jam non est. | and of the new heavens and the new earth, rev | True | 0.613 | 0.303 | 0.0 |
Location | Phrase | Citations | Outliers |
---|---|---|---|
In-Text | Rev. 22.5. & | Revelation 22.5 | |
In-Text | Rev. 21.7. | Revelation 21.7 |