A second volume of sermons preached by the late reverend and learned Thomas Manton in two parts : the first containing XXVII sermons on the twenty fifth chapter of St. Matthew, XLV on the seventeenth chapter of St. John, and XXIV on the sixth chapter of the Epistle of the Romans : Part II, containing XLV sermons on the eighth chapter of the Epistle to the Romans, and XL on the fifth chapter of the second Epistle to the Corinthians : with alphabetical tables to each chapter, of the principal matters therein contained.

Manton, Thomas, 1620-1677
Publisher: Printed by J Astwood for Jonathan Robinson
Place of Publication: London
Publication Year: 1684
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A51846 ESTC ID: R19254 STC ID: M534
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Corinthians, 2nd, V; Bible. -- N.T. -- John XVII; Bible. -- N.T. -- Matthew XXV; Bible. -- N.T. -- Romans VI; Bible. -- N.T. -- Romans VIII; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 39136 located on Page 272

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text or the physitians skill? 'Tis necessary sometimes, that God should displease his people for their advantage, John 16.6, 7. Because I have said these things to you, sorrow hath filled your heart; or the Physicians skill? It's necessary sometime, that God should displease his people for their advantage, John 16.6, 7. Because I have said these things to you, sorrow hath filled your heart; cc dt n2 n1? pn31|vbz j av, cst np1 vmd vvi po31 n1 p-acp po32 n1, np1 crd, crd c-acp pns11 vhb vvn d n2 p-acp pn22, n1 vhz vvn po22 n1;




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: John 16.6; John 16.6 (ODRV); John 16.7
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 16.6 (ODRV) john 16.6: but because i haue spoken these things to you, sorrow hath filled your hart. because i have said these things to you, sorrow hath filled your heart True 0.825 0.958 7.29
John 16.6 (AKJV) john 16.6: but because i haue saide these things vnto you, sorow hath filled your heart. because i have said these things to you, sorrow hath filled your heart True 0.819 0.948 6.992
John 16.6 (Vulgate) john 16.6: sed quia haec locutus sum vobis, tristitia implevit cor vestrum. because i have said these things to you, sorrow hath filled your heart True 0.787 0.184 0.0
John 16.6 (Geneva) john 16.6: but because i haue saide these thinges vnto you, your hearts are full of sorowe. because i have said these things to you, sorrow hath filled your heart True 0.782 0.901 0.0
John 16.6 (Tyndale) john 16.6: but because i have sayde suche thinges vnto you youre hertes are full of sorowe. because i have said these things to you, sorrow hath filled your heart True 0.762 0.78 0.0
John 16.6 (ODRV) john 16.6: but because i haue spoken these things to you, sorrow hath filled your hart. or the physitians skill? 'tis necessary sometimes, that god should displease his people for their advantage, john 16.6, 7. because i have said these things to you, sorrow hath filled your heart False 0.725 0.918 8.669
John 16.6 (AKJV) john 16.6: but because i haue saide these things vnto you, sorow hath filled your heart. or the physitians skill? 'tis necessary sometimes, that god should displease his people for their advantage, john 16.6, 7. because i have said these things to you, sorrow hath filled your heart False 0.723 0.894 8.313
John 16.6 (Geneva) john 16.6: but because i haue saide these thinges vnto you, your hearts are full of sorowe. or the physitians skill? 'tis necessary sometimes, that god should displease his people for their advantage, john 16.6, 7. because i have said these things to you, sorrow hath filled your heart False 0.706 0.612 1.799
John 16.6 (Wycliffe) john 16.6: but for y haue spokun to you these thingis, heuynesse hath fulfillid youre herte. because i have said these things to you, sorrow hath filled your heart True 0.693 0.438 1.193




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text John 16.6, 7. John 16.6; John 16.7