Numbers 23.8 (AKJV) - 0 |
numbers 23.8: how shall i curse, whom god hath not cursed? |
how shall i curse, whom god hath not cursed |
True |
0.84 |
0.935 |
10.219 |
Isaiah 37.23 (AKJV) - 1 |
isaiah 37.23: and against whome hast thou exalted thy voice, and lifted vp thine eyes on high? |
against whom hast thou exalted thy self, and lifted up thine eyes on high |
True |
0.831 |
0.934 |
17.957 |
Isaiah 37.23 (Geneva) - 1 |
isaiah 37.23: and against whome hast thou exalted thy voyce, and lifted vp thine eyes on hie? |
against whom hast thou exalted thy self, and lifted up thine eyes on high |
True |
0.827 |
0.936 |
15.227 |
Numbers 23.8 (Douay-Rheims) - 0 |
numbers 23.8: how shall i curse him, whom god hath not cursed? |
how shall i curse, whom god hath not cursed |
True |
0.81 |
0.922 |
10.219 |
Numbers 23.8 (Geneva) - 0 |
numbers 23.8: how shall i curse, where god hath not cursed? |
how shall i curse, whom god hath not cursed |
True |
0.792 |
0.91 |
10.219 |
Numbers 23.8 (Wycliffe) - 0 |
numbers 23.8: how schal y curse whom god cursid not? |
how shall i curse, whom god hath not cursed |
True |
0.762 |
0.784 |
3.405 |
Numbers 23.8 (AKJV) - 1 |
numbers 23.8: or how shall i defie, whom the lord hath not defied? |
or h*w shall i defie those whom god hath not defied |
True |
0.719 |
0.908 |
11.769 |
Numbers 23.8 (Vulgate) - 0 |
numbers 23.8: quomodo maledicam, cui non maledixit deus? |
how shall i curse, whom god hath not cursed |
True |
0.693 |
0.472 |
0.0 |
Numbers 23.8 (Douay-Rheims) |
numbers 23.8: how shall i curse him, whom god hath not cursed? by what means should i detest him, whom the lord detesteth not? |
or h*w shall i defie those whom god hath not defied |
True |
0.691 |
0.741 |
4.664 |
4 Kings 19.22 (Douay-Rheims) |
4 kings 19.22: whom hast thou reproached, and whom hast thou blasphemed? against whom hast thou exalted thy voice, and lifted up thy eyes on high? against the holy one of israel. |
'tis fruitless and vain to curse those whom god will bless; balaam could teach them this, numb. 23.8. how shall i curse, whom god hath not cursed? or h*w shall i defie those whom god hath not defied? 'tis ruinous; to allude to, act. 22.27. they that set themselves against his people, set themselves against god. isa. 37.23. whom hast thou reproached and blasphemed? against whom hast thou exalted thy self, and lifted up thine eyes on high? even against the holy one of israel |
False |
0.646 |
0.918 |
21.307 |
2 Kings 19.22 (AKJV) |
2 kings 19.22: whome hast thou reproched and blasphemed? and against whome hast thou exalted thy voyce, and lift vp thine eyes on high? euen against the holy one of israel. |
'tis fruitless and vain to curse those whom god will bless; balaam could teach them this, numb. 23.8. how shall i curse, whom god hath not cursed? or h*w shall i defie those whom god hath not defied? 'tis ruinous; to allude to, act. 22.27. they that set themselves against his people, set themselves against god. isa. 37.23. whom hast thou reproached and blasphemed? against whom hast thou exalted thy self, and lifted up thine eyes on high? even against the holy one of israel |
False |
0.626 |
0.884 |
16.713 |
Numbers 23.8 (Geneva) |
numbers 23.8: how shall i curse, where god hath not cursed? or howe shall i detest, where the lord hath not detested? |
or h*w shall i defie those whom god hath not defied |
True |
0.623 |
0.73 |
5.824 |
Isaiah 37.23 (Douay-Rheims) |
isaiah 37.23: whom hast thou reproached, and whom hast thou blasphemed, and against whom hast thou exalted thy voice, and lifted up thy eyes on high? against the holy one of israel. |
'tis fruitless and vain to curse those whom god will bless; balaam could teach them this, numb. 23.8. how shall i curse, whom god hath not cursed? or h*w shall i defie those whom god hath not defied? 'tis ruinous; to allude to, act. 22.27. they that set themselves against his people, set themselves against god. isa. 37.23. whom hast thou reproached and blasphemed? against whom hast thou exalted thy self, and lifted up thine eyes on high? even against the holy one of israel |
False |
0.622 |
0.952 |
24.595 |
Isaiah 37.23 (AKJV) |
isaiah 37.23: whom hast thou reproched and blasphemed? and against whome hast thou exalted thy voice, and lifted vp thine eyes on high? euen against the holy one of israel. |
'tis fruitless and vain to curse those whom god will bless; balaam could teach them this, numb. 23.8. how shall i curse, whom god hath not cursed? or h*w shall i defie those whom god hath not defied? 'tis ruinous; to allude to, act. 22.27. they that set themselves against his people, set themselves against god. isa. 37.23. whom hast thou reproached and blasphemed? against whom hast thou exalted thy self, and lifted up thine eyes on high? even against the holy one of israel |
False |
0.622 |
0.926 |
21.702 |
Numbers 23.8 (Wycliffe) |
numbers 23.8: how schal y curse whom god cursid not? bi what resoun schal y haue abhomynable whom god hath not abhomynable? |
or h*w shall i defie those whom god hath not defied |
True |
0.616 |
0.309 |
2.816 |
Isaiah 37.23 (Geneva) |
isaiah 37.23: whome hast thou railed on and blasphemed? and against whome hast thou exalted thy voyce, and lifted vp thine eyes on hie? euen against the holy one of israel. |
'tis fruitless and vain to curse those whom god will bless; balaam could teach them this, numb. 23.8. how shall i curse, whom god hath not cursed? or h*w shall i defie those whom god hath not defied? 'tis ruinous; to allude to, act. 22.27. they that set themselves against his people, set themselves against god. isa. 37.23. whom hast thou reproached and blasphemed? against whom hast thou exalted thy self, and lifted up thine eyes on high? even against the holy one of israel |
False |
0.615 |
0.924 |
19.57 |
Isaiah 37.23 (Douay-Rheims) |
isaiah 37.23: whom hast thou reproached, and whom hast thou blasphemed, and against whom hast thou exalted thy voice, and lifted up thy eyes on high? against the holy one of israel. |
against whom hast thou exalted thy self, and lifted up thine eyes on high |
True |
0.613 |
0.856 |
16.458 |
2 Kings 19.22 (Geneva) |
2 kings 19.22: whome hast thou railed on? and whome hast thou blasphemed? and against whome hast thou exalted thy voyce, and lifted vp thine eyes on hie? euen against the holie one of israel. |
'tis fruitless and vain to curse those whom god will bless; balaam could teach them this, numb. 23.8. how shall i curse, whom god hath not cursed? or h*w shall i defie those whom god hath not defied? 'tis ruinous; to allude to, act. 22.27. they that set themselves against his people, set themselves against god. isa. 37.23. whom hast thou reproached and blasphemed? against whom hast thou exalted thy self, and lifted up thine eyes on high? even against the holy one of israel |
False |
0.604 |
0.877 |
15.275 |