A second volume of sermons preached by the late reverend and learned Thomas Manton in two parts : the first containing XXVII sermons on the twenty fifth chapter of St. Matthew, XLV on the seventeenth chapter of St. John, and XXIV on the sixth chapter of the Epistle of the Romans : Part II, containing XLV sermons on the eighth chapter of the Epistle to the Romans, and XL on the fifth chapter of the second Epistle to the Corinthians : with alphabetical tables to each chapter, of the principal matters therein contained.

Manton, Thomas, 1620-1677
Publisher: Printed by J Astwood for Jonathan Robinson
Place of Publication: London
Publication Year: 1684
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A51846 ESTC ID: R19254 STC ID: M534
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Corinthians, 2nd, V; Bible. -- N.T. -- John XVII; Bible. -- N.T. -- Matthew XXV; Bible. -- N.T. -- Romans VI; Bible. -- N.T. -- Romans VIII; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 43757 located on Image 602

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Hereby? By what? If we love not in word and tongue only, but in deed and in Truth: Hereby? By what? If we love not in word and tongue only, but in deed and in Truth: av? p-acp q-crq? cs pns12 vvb xx p-acp n1 cc n1 av-j, cc-acp p-acp n1 cc p-acp n1:




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 John 3.18 (Tyndale); 1 John 3.19; 1 John 3.19 (AKJV); 1 Timothy 6.19 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
1 John 3.18 (Tyndale) 1 john 3.18: my babes let vs not love in worde nether in tonge: but with dede and in veritie: hereby? by what? if we love not in word and tongue only, but in deed and in truth False 0.769 0.848 1.322
1 John 3.18 (Geneva) 1 john 3.18: my litle children, let vs not loue in worde, neither in tongue onely, but in deede and in trueth. hereby? by what? if we love not in word and tongue only, but in deed and in truth False 0.742 0.862 0.119
1 John 3.18 (ODRV) 1 john 3.18: my litle children, let vs not loue in word, nor in tongue but in deed and truth. hereby? by what? if we love not in word and tongue only, but in deed and in truth False 0.737 0.86 3.274
1 John 3.18 (Vulgate) 1 john 3.18: filioli mei, non diligamus verbo neque lingua, sed opere et veritate: hereby? by what? if we love not in word and tongue only, but in deed and in truth False 0.729 0.53 0.0
1 John 3.18 (AKJV) 1 john 3.18: my little children, let vs not loue in word, neither in tongue, but indeede and in trueth. hereby? by what? if we love not in word and tongue only, but in deed and in truth False 0.723 0.813 0.629
1 John 3.18 (Tyndale) - 0 1 john 3.18: my babes let vs not love in worde nether in tonge: hereby? by what? if we love not in word and tongue only True 0.707 0.818 1.422
1 John 3.18 (Vulgate) 1 john 3.18: filioli mei, non diligamus verbo neque lingua, sed opere et veritate: hereby? by what? if we love not in word and tongue only True 0.696 0.582 0.0
1 John 3.18 (ODRV) 1 john 3.18: my litle children, let vs not loue in word, nor in tongue but in deed and truth. hereby? by what? if we love not in word and tongue only True 0.661 0.796 0.629
1 John 3.18 (AKJV) 1 john 3.18: my little children, let vs not loue in word, neither in tongue, but indeede and in trueth. hereby? by what? if we love not in word and tongue only True 0.646 0.781 0.629
1 John 3.18 (Geneva) 1 john 3.18: my litle children, let vs not loue in worde, neither in tongue onely, but in deede and in trueth. hereby? by what? if we love not in word and tongue only True 0.639 0.789 0.119




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers