Matthew 10.37 (Tyndale) - 0 |
matthew 10.37: he that lovith hys father or mother more then me is not mete for me. |
there hatred is taken for slighting, or a less degree of love: so in this case between us and god, matth. 10.37. he that loveth father or mother more then me, is not worthy of me, in luke 'tis said, luke 14.26. if any man hate not father and mother, and brother, and sisters, he cannot be my disciple |
False |
0.781 |
0.913 |
4.192 |
Matthew 10.37 (ODRV) - 0 |
matthew 10.37: he that loueth father or mother more then me, is not worthy of me: |
there hatred is taken for slighting, or a less degree of love: so in this case between us and god, matth. 10.37. he that loveth father or mother more then me, is not worthy of me, in luke 'tis said, luke 14.26. if any man hate not father and mother, and brother, and sisters, he cannot be my disciple |
False |
0.779 |
0.943 |
6.417 |
Matthew 10.37 (AKJV) - 0 |
matthew 10.37: he that loueth father or mother more then me, is not worthy of me: |
there hatred is taken for slighting, or a less degree of love: so in this case between us and god, matth. 10.37. he that loveth father or mother more then me, is not worthy of me, in luke 'tis said, luke 14.26. if any man hate not father and mother, and brother, and sisters, he cannot be my disciple |
False |
0.779 |
0.943 |
6.417 |
Matthew 10.37 (Geneva) - 0 |
matthew 10.37: he that loueth father or mother more then me, is not worthie of me. |
there hatred is taken for slighting, or a less degree of love: so in this case between us and god, matth. 10.37. he that loveth father or mother more then me, is not worthy of me, in luke 'tis said, luke 14.26. if any man hate not father and mother, and brother, and sisters, he cannot be my disciple |
False |
0.771 |
0.947 |
4.391 |
Luke 14.26 (Tyndale) |
luke 14.26: if a man come to me and hate not his father and mother and wyfe and chyldren and brethren and sisters more over and his awne lyfe he cannot be my disciple. |
if any man hate not father and mother, and brother, and sisters, he cannot be my disciple |
True |
0.765 |
0.919 |
5.798 |
Luke 14.26 (ODRV) |
luke 14.26: if any man come to me and hateth not his father and mother, and wife and children, and brethren and sisters, yea and his owne life besides; he can not be my disciple. |
if any man hate not father and mother, and brother, and sisters, he cannot be my disciple |
True |
0.764 |
0.943 |
4.291 |
Luke 14.26 (AKJV) |
luke 14.26: if any man come to me, and hate not his father, and mother, and wife, and children, and brethren, and sisters, yea and his owne life also, hee cannot be my disciple. |
if any man hate not father and mother, and brother, and sisters, he cannot be my disciple |
True |
0.763 |
0.939 |
5.417 |
Luke 14.26 (Geneva) |
luke 14.26: if any man come to mee, and hate not his father, and mother, and wife, and children, and brethren, and sisters: yea, and his owne life also, he can not be my disciple. |
if any man hate not father and mother, and brother, and sisters, he cannot be my disciple |
True |
0.761 |
0.935 |
5.417 |
Matthew 10.37 (Geneva) - 0 |
matthew 10.37: he that loueth father or mother more then me, is not worthie of me. |
he that loveth father or mother more then me, is not worthy of me, in luke 'tis said, luke 14 |
True |
0.727 |
0.961 |
1.661 |
Luke 14.26 (Tyndale) |
luke 14.26: if a man come to me and hate not his father and mother and wyfe and chyldren and brethren and sisters more over and his awne lyfe he cannot be my disciple. |
there hatred is taken for slighting, or a less degree of love: so in this case between us and god, matth. 10.37. he that loveth father or mother more then me, is not worthy of me, in luke 'tis said, luke 14.26. if any man hate not father and mother, and brother, and sisters, he cannot be my disciple |
False |
0.719 |
0.901 |
12.281 |
Luke 14.26 (ODRV) |
luke 14.26: if any man come to me and hateth not his father and mother, and wife and children, and brethren and sisters, yea and his owne life besides; he can not be my disciple. |
there hatred is taken for slighting, or a less degree of love: so in this case between us and god, matth. 10.37. he that loveth father or mother more then me, is not worthy of me, in luke 'tis said, luke 14.26. if any man hate not father and mother, and brother, and sisters, he cannot be my disciple |
False |
0.717 |
0.9 |
10.092 |
Luke 14.26 (ODRV) |
luke 14.26: if any man come to me and hateth not his father and mother, and wife and children, and brethren and sisters, yea and his owne life besides; he can not be my disciple. |
he that loveth father or mother more then me, is not worthy of me, in luke 'tis said, luke 14 |
True |
0.708 |
0.496 |
3.263 |
Luke 14.26 (Tyndale) |
luke 14.26: if a man come to me and hate not his father and mother and wyfe and chyldren and brethren and sisters more over and his awne lyfe he cannot be my disciple. |
he that loveth father or mother more then me, is not worthy of me, in luke 'tis said, luke 14 |
True |
0.702 |
0.494 |
3.373 |
Luke 14.26 (Geneva) |
luke 14.26: if any man come to mee, and hate not his father, and mother, and wife, and children, and brethren, and sisters: yea, and his owne life also, he can not be my disciple. |
there hatred is taken for slighting, or a less degree of love: so in this case between us and god, matth. 10.37. he that loveth father or mother more then me, is not worthy of me, in luke 'tis said, luke 14.26. if any man hate not father and mother, and brother, and sisters, he cannot be my disciple |
False |
0.697 |
0.89 |
11.49 |
Luke 14.26 (AKJV) |
luke 14.26: if any man come to me, and hate not his father, and mother, and wife, and children, and brethren, and sisters, yea and his owne life also, hee cannot be my disciple. |
there hatred is taken for slighting, or a less degree of love: so in this case between us and god, matth. 10.37. he that loveth father or mother more then me, is not worthy of me, in luke 'tis said, luke 14.26. if any man hate not father and mother, and brother, and sisters, he cannot be my disciple |
False |
0.693 |
0.898 |
11.49 |
John 15.23 (Geneva) |
john 15.23: he that hateth me, hateth my father also. |
if any man hate not father and mother, and brother, and sisters, he cannot be my disciple |
True |
0.692 |
0.368 |
0.607 |
John 15.23 (AKJV) |
john 15.23: he that hateth me, hateth my father also. |
if any man hate not father and mother, and brother, and sisters, he cannot be my disciple |
True |
0.692 |
0.368 |
0.607 |
John 15.23 (ODRV) |
john 15.23: he that hateth me, hateth my father also. |
if any man hate not father and mother, and brother, and sisters, he cannot be my disciple |
True |
0.692 |
0.368 |
0.607 |
Luke 14.26 (Geneva) |
luke 14.26: if any man come to mee, and hate not his father, and mother, and wife, and children, and brethren, and sisters: yea, and his owne life also, he can not be my disciple. |
he that loveth father or mother more then me, is not worthy of me, in luke 'tis said, luke 14 |
True |
0.681 |
0.47 |
3.161 |
Luke 14.26 (AKJV) |
luke 14.26: if any man come to me, and hate not his father, and mother, and wife, and children, and brethren, and sisters, yea and his owne life also, hee cannot be my disciple. |
he that loveth father or mother more then me, is not worthy of me, in luke 'tis said, luke 14 |
True |
0.68 |
0.512 |
3.161 |
Matthew 10.37 (ODRV) |
matthew 10.37: he that loueth father or mother more then me, is not worthy of me: and he that loueth sonne or daughter aboue me, is not worthy of me. |
he that loveth father or mother more then me, is not worthy of me, in luke 'tis said, luke 14 |
True |
0.679 |
0.943 |
5.112 |
John 15.23 (Tyndale) |
john 15.23: he that hateth me hateth my father. |
if any man hate not father and mother, and brother, and sisters, he cannot be my disciple |
True |
0.679 |
0.314 |
0.607 |
Matthew 10.37 (Vulgate) |
matthew 10.37: qui amat patrem aut matrem plus quam me, non est me dignus: et qui amat filium aut filiam super me, non est me dignus. |
there hatred is taken for slighting, or a less degree of love: so in this case between us and god, matth. 10.37. he that loveth father or mother more then me, is not worthy of me, in luke 'tis said, luke 14.26. if any man hate not father and mother, and brother, and sisters, he cannot be my disciple |
False |
0.679 |
0.272 |
0.832 |
Matthew 10.37 (AKJV) |
matthew 10.37: he that loueth father or mother more then me, is not worthy of me: and he that loueth sonne or daughter more then me, is not worthy of me. |
he that loveth father or mother more then me, is not worthy of me, in luke 'tis said, luke 14 |
True |
0.677 |
0.942 |
5.267 |
Luke 14.26 (Vulgate) |
luke 14.26: si quis venit ad me, et non odit patrem suum, et matrem, et uxorem, et filios, et fratres, et sorores, adhuc autem et animam suam, non potest meus esse discipulus. |
if any man hate not father and mother, and brother, and sisters, he cannot be my disciple |
True |
0.661 |
0.59 |
0.0 |
Luke 14.26 (Wycliffe) |
luke 14.26: if ony man cometh to me, and hatith not his fadir, and modir, and wijf, and sones, and britheren, and sistris, and yit his owne lijf, he may not be my disciple. |
if any man hate not father and mother, and brother, and sisters, he cannot be my disciple |
True |
0.652 |
0.316 |
1.764 |
Matthew 10.37 (Wycliffe) |
matthew 10.37: he that loueth fadir or modir more than me, is not worthi to me. and he that loueth sone or douyter ouer me, is not worthi to me. |
there hatred is taken for slighting, or a less degree of love: so in this case between us and god, matth. 10.37. he that loveth father or mother more then me, is not worthy of me, in luke 'tis said, luke 14.26. if any man hate not father and mother, and brother, and sisters, he cannot be my disciple |
False |
0.633 |
0.413 |
1.183 |
Matthew 10.37 (Tyndale) |
matthew 10.37: he that lovith hys father or mother more then me is not mete for me. and he that loveth his sonne or doughter more then me is not mete for me. |
he that loveth father or mother more then me, is not worthy of me, in luke 'tis said, luke 14 |
True |
0.629 |
0.922 |
4.529 |
Matthew 10.37 (Vulgate) |
matthew 10.37: qui amat patrem aut matrem plus quam me, non est me dignus: et qui amat filium aut filiam super me, non est me dignus. |
he that loveth father or mother more then me, is not worthy of me, in luke 'tis said, luke 14 |
True |
0.628 |
0.822 |
0.0 |