A second volume of sermons preached by the late reverend and learned Thomas Manton in two parts : the first containing XXVII sermons on the twenty fifth chapter of St. Matthew, XLV on the seventeenth chapter of St. John, and XXIV on the sixth chapter of the Epistle of the Romans : Part II, containing XLV sermons on the eighth chapter of the Epistle to the Romans, and XL on the fifth chapter of the second Epistle to the Corinthians : with alphabetical tables to each chapter, of the principal matters therein contained.

Manton, Thomas, 1620-1677
Publisher: Printed by J Astwood for Jonathan Robinson
Place of Publication: London
Publication Year: 1684
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A51846 ESTC ID: R19254 STC ID: M534
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Corinthians, 2nd, V; Bible. -- N.T. -- John XVII; Bible. -- N.T. -- Matthew XXV; Bible. -- N.T. -- Romans VI; Bible. -- N.T. -- Romans VIII; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 7941 located on Page 7

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text but no Man laid hands on him, because his Hour was not yet come. but no Man laid hands on him, Because his Hour was not yet come. cc-acp dx n1 vvn n2 p-acp pno31, c-acp po31 n1 vbds xx av vvn.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: John 7.30; John 7.30 (AKJV); John 7.30 (ODRV); John 7.30 (Tyndale)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 7.30 (ODRV) - 1 john 7.30: and no man laid hands vpon him, because his houre was not yet come. but no man laid hands on him, because his hour was not yet come False 0.91 0.964 7.696
John 7.30 (AKJV) - 1 john 7.30: but no man laid hands on him, because his houre was not yet come. but no man laid hands on him, because his hour was not yet come False 0.909 0.966 8.044
John 7.44 (ODRV) - 1 john 7.44: but no man laid hands vpon him. but no man laid hands on him True 0.907 0.935 8.431
John 7.30 (Tyndale) - 1 john 7.30: but no man layde hondes on him because his tyme was not yet come. but no man laid hands on him, because his hour was not yet come False 0.858 0.922 3.076
John 7.30 (Geneva) john 7.30: then they sought to take him, but no man layde handes on him, because his houre was not yet come. but no man laid hands on him, because his hour was not yet come False 0.83 0.932 2.943
John 7.44 (AKJV) john 7.44: and some of them would haue taken him, but no man layed hands on him. but no man laid hands on him True 0.807 0.924 4.547
John 7.44 (Tyndale) - 1 john 7.44: but no man layed hondes on him. but no man laid hands on him True 0.807 0.892 1.949
John 7.44 (Geneva) john 7.44: and some of them would haue taken him, but no man layde handes on him. but no man laid hands on him True 0.803 0.919 1.775
John 7.30 (Vulgate) - 1 john 7.30: et nemo misit in illum manus, quia nondum venerat hora ejus. but no man laid hands on him, because his hour was not yet come False 0.797 0.357 0.0
John 7.44 (Vulgate) - 1 john 7.44: sed nemo misit super eum manus. but no man laid hands on him True 0.789 0.755 0.0
John 7.6 (ODRV) - 1 john 7.6: my time is not yet come; his hour was not yet come True 0.764 0.808 1.318
John 7.6 (Geneva) - 0 john 7.6: then iesus saide vnto them, my time is not yet come: his hour was not yet come True 0.756 0.801 1.138
John 7.6 (AKJV) - 0 john 7.6: then iesus said vnto them, my time is not yet come: his hour was not yet come True 0.754 0.808 1.138
John 7.6 (Tyndale) - 1 john 7.6: my tyme is not yet come youre tyme is all waye redy. his hour was not yet come True 0.751 0.588 1.088
John 7.44 (AKJV) john 7.44: and some of them would haue taken him, but no man layed hands on him. but no man laid hands on him, because his hour was not yet come False 0.672 0.859 3.534
John 7.44 (Wycliffe) john 7.44: for summe of hem wolden haue take hym, but no man sette hondis on hym. but no man laid hands on him True 0.667 0.35 1.505
John 7.44 (ODRV) john 7.44: and certaine of them would haue apprehended him: but no man laid hands vpon him. but no man laid hands on him, because his hour was not yet come False 0.666 0.834 5.704
John 7.44 (Geneva) john 7.44: and some of them would haue taken him, but no man layde handes on him. but no man laid hands on him, because his hour was not yet come False 0.661 0.831 1.251
John 7.30 (Geneva) john 7.30: then they sought to take him, but no man layde handes on him, because his houre was not yet come. his hour was not yet come True 0.657 0.858 1.088
John 7.30 (AKJV) john 7.30: then they sought to take him: but no man laid hands on him, because his houre was not yet come. his hour was not yet come True 0.653 0.871 1.088
John 7.30 (Tyndale) john 7.30: then they sought to take him: but no man layde hondes on him because his tyme was not yet come. his hour was not yet come True 0.64 0.753 1.088
John 7.30 (ODRV) john 7.30: they sought therfore to apprehend him: and no man laid hands vpon him, because his houre was not yet come. his hour was not yet come True 0.634 0.895 0.963
John 7.44 (Tyndale) john 7.44: and some of them wolde have taken him: but no man layed hondes on him. but no man laid hands on him, because his hour was not yet come False 0.63 0.723 1.251




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers