A second volume of sermons preached by the late reverend and learned Thomas Manton in two parts : the first containing XXVII sermons on the twenty fifth chapter of St. Matthew, XLV on the seventeenth chapter of St. John, and XXIV on the sixth chapter of the Epistle of the Romans : Part II, containing XLV sermons on the eighth chapter of the Epistle to the Romans, and XL on the fifth chapter of the second Epistle to the Corinthians : with alphabetical tables to each chapter, of the principal matters therein contained.

Manton, Thomas, 1620-1677
Publisher: Printed by J Astwood for Jonathan Robinson
Place of Publication: London
Publication Year: 1684
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A51846 ESTC ID: R19254 STC ID: M534
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Corinthians, 2nd, V; Bible. -- N.T. -- John XVII; Bible. -- N.T. -- Matthew XXV; Bible. -- N.T. -- Romans VI; Bible. -- N.T. -- Romans VIII; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 9027 located on Page 36

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text And this is Life Eternal, that they might know thee the only true God, and Iesus Christ whom thou hast sent. DOCT. II. THE next Proposition is, That this God is but one; Thee the only true God. Deut. 6.4. Hear, O Israel, the Lord thy God is one Lord. And this is Life Eternal, that they might know thee the only true God, and Iesus christ whom thou hast sent. DOCT. II THE next Proposition is, That this God is but one; Thee the only true God. Deuteronomy 6.4. Hear, Oh Israel, the Lord thy God is one Lord. cc d vbz n1 j, cst pns32 vmd vvi pno21 dt j j np1, cc np1 np1 ro-crq pns21 vh2 vvn. vvb. crd dt ord n1 vbz, cst d np1 vbz cc-acp pi; pno21 av av-j j np1. np1 crd. vvb, uh np1, dt n1 po21 n1 vbz crd n1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Deuteronomy 6.4; Deuteronomy 6.4 (Douay-Rheims); John 17.3; John 17.3 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 17.3 (AKJV) john 17.3: and this is life eternall, that they might know thee the onely true god, and iesus christ whom thou hast sent. and this is life eternal, that they might know thee the only true god, and iesus christ whom thou hast sent False 0.9 0.967 10.736
Deuteronomy 6.4 (Douay-Rheims) deuteronomy 6.4: hear, o israel, the lord our god is one lord. hear, o israel, the lord thy god is one lord True 0.899 0.932 4.233
Deuteronomy 6.4 (AKJV) deuteronomy 6.4: heare, o israel, the lord our god is one lord. hear, o israel, the lord thy god is one lord True 0.898 0.936 2.217
John 17.3 (Tyndale) john 17.3: this is lyfe eternall that they myght knowe the that only very god and whom thou hast sent iesus christ. and this is life eternal, that they might know thee the only true god, and iesus christ whom thou hast sent False 0.894 0.94 5.255
John 17.3 (ODRV) john 17.3: and this is life euerlasting that they know thee, the only true god, and whom thou hast sent iesvs christ. and this is life eternal, that they might know thee the only true god, and iesus christ whom thou hast sent False 0.887 0.96 9.714
John 17.3 (Geneva) john 17.3: and this is life eternall, that they knowe thee to be the onely very god, and whom thou hast sent, iesus christ. and this is life eternal, that they might know thee the only true god, and iesus christ whom thou hast sent False 0.876 0.942 7.444
John 17.3 (Vulgate) john 17.3: haec est autem vita aeterna: ut cognoscant te, solum deum verum, et quem misisti jesum christum. and this is life eternal, that they might know thee the only true god, and iesus christ whom thou hast sent False 0.86 0.358 0.0
Deuteronomy 6.4 (Vulgate) deuteronomy 6.4: audi, israel: dominus deus noster, dominus unus est. hear, o israel, the lord thy god is one lord True 0.84 0.579 0.353
Deuteronomy 6.4 (Geneva) deuteronomy 6.4: heare, o israel, the lord our god is lord onely, hear, o israel, the lord thy god is one lord True 0.833 0.869 2.138
Deuteronomy 6.4 (AKJV) deuteronomy 6.4: heare, o israel, the lord our god is one lord. and this is life eternal, that they might know thee the only true god, and iesus christ whom thou hast sent. doct. ii. the next proposition is, that this god is but one; thee the only true god. deut. 6.4. hear, o israel, the lord thy god is one lord False 0.797 0.935 0.0
Deuteronomy 6.4 (Douay-Rheims) deuteronomy 6.4: hear, o israel, the lord our god is one lord. and this is life eternal, that they might know thee the only true god, and iesus christ whom thou hast sent. doct. ii. the next proposition is, that this god is but one; thee the only true god. deut. 6.4. hear, o israel, the lord thy god is one lord False 0.793 0.937 1.009
John 17.3 (Wycliffe) john 17.3: and this is euerlastynge lijf, that thei knowe thee very god aloone, and whom thou hast sent, jhesu crist. and this is life eternal, that they might know thee the only true god, and iesus christ whom thou hast sent False 0.773 0.668 3.62
Deuteronomy 6.4 (Vulgate) deuteronomy 6.4: audi, israel: dominus deus noster, dominus unus est. and this is life eternal, that they might know thee the only true god, and iesus christ whom thou hast sent. doct. ii. the next proposition is, that this god is but one; thee the only true god. deut. 6.4. hear, o israel, the lord thy god is one lord False 0.769 0.309 0.0
Deuteronomy 6.4 (Geneva) deuteronomy 6.4: heare, o israel, the lord our god is lord onely, and this is life eternal, that they might know thee the only true god, and iesus christ whom thou hast sent. doct. ii. the next proposition is, that this god is but one; thee the only true god. deut. 6.4. hear, o israel, the lord thy god is one lord False 0.709 0.736 0.0
Deuteronomy 6.4 (Wycliffe) deuteronomy 6.4: thou israel, here, thi lord god is o god. hear, o israel, the lord thy god is one lord True 0.693 0.384 1.989
Mark 12.29 (AKJV) mark 12.29: and iesus answered him, the first of al the commandements is, heare, o israel, the lord our god is one lord: hear, o israel, the lord thy god is one lord True 0.682 0.949 1.931
Deuteronomy 6.4 (Wycliffe) deuteronomy 6.4: thou israel, here, thi lord god is o god. and this is life eternal, that they might know thee the only true god, and iesus christ whom thou hast sent. doct. ii. the next proposition is, that this god is but one; thee the only true god. deut. 6.4. hear, o israel, the lord thy god is one lord False 0.661 0.481 1.576
1 Corinthians 8.6 (Tyndale) - 0 1 corinthians 8.6: yet vnto vs is there but one god which is the father of whom are all thinges and we in him: the next proposition is, that this god is but one True 0.65 0.592 0.186
1 Corinthians 8.6 (Geneva) - 0 1 corinthians 8.6: yet vnto vs there is but one god, which is that father, of whome are all things, and we in him: the next proposition is, that this god is but one True 0.639 0.522 0.179
Mark 12.29 (ODRV) mark 12.29: and iesvs answered him: that the first commandement of al is, heare israel: the lord thy god is one god. hear, o israel, the lord thy god is one lord True 0.635 0.93 3.713
1 Corinthians 8.6 (AKJV) 1 corinthians 8.6: but to vs there is but one god, the father, of whom are all things, and we in him, and one lord iesus christ, by whom are all things, and we by him. the next proposition is, that this god is but one True 0.627 0.628 0.166
Mark 12.29 (Geneva) mark 12.29: iesus answered him, the first of all the commandements is, heare, israel, the lord our god is the onely lord. hear, o israel, the lord thy god is one lord True 0.622 0.901 1.656
1 Corinthians 8.6 (ODRV) 1 corinthians 8.6: yet to vs there is one god, the father, of whom al things, and we vnto him: and one lord iesvs christ, by whom al things, and we by him. the next proposition is, that this god is but one True 0.614 0.388 0.15




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Deut. 6.4. Deuteronomy 6.4