Matthew 5.17 (ODRV) |
matthew 5.17: so let your light shine before men, that they may see your good workes, and glorifie your father which is in heauen. |
let your light so shine before men, that they may see your good works, and glorify your father which is in heaven |
False |
0.908 |
0.969 |
13.95 |
Matthew 5.16 (Geneva) |
matthew 5.16: let your light so shine before men, that they may see your good workes, and glorifie your father which is in heauen. |
let your light so shine before men, that they may see your good works, and glorify your father which is in heaven |
False |
0.907 |
0.971 |
13.95 |
Matthew 5.16 (AKJV) |
matthew 5.16: let your light so shine before men, that they may see your good workes, and glorifie your father which is in heauen. |
let your light so shine before men, that they may see your good works, and glorify your father which is in heaven |
False |
0.907 |
0.971 |
13.95 |
Matthew 5.16 (Tyndale) |
matthew 5.16: let youre light so shyne before men that they maye se youre good workes and glorify youre father which is in heven. |
let your light so shine before men, that they may see your good works, and glorify your father which is in heaven |
False |
0.895 |
0.95 |
12.773 |
Job 31.20 (AKJV) |
job 31.20: if his loynes haue not blessed me, and if hee were not warmed with the fleece of my sheepe: |
if his loins have not blessed me, and if he were not warmed with the fleece of my sheep |
False |
0.882 |
0.968 |
0.208 |
Job 31.20 (Geneva) |
job 31.20: if his loynes haue not blessed me, because he was warmed with the fleece of my sheepe, |
if his loins have not blessed me, and if he were not warmed with the fleece of my sheep |
False |
0.851 |
0.96 |
0.217 |
Job 31.20 (Douay-Rheims) |
job 31.20: if his sides have not blessed me, and if he were not warmed with the fleece of my sheep: |
if his loins have not blessed me, and if he were not warmed with the fleece of my sheep |
False |
0.848 |
0.97 |
1.09 |
Matthew 5.16 (Vulgate) |
matthew 5.16: sic luceat lux vestra coram hominibus: ut videant opera vestra bona, et glorificent patrem vestrum, qui in caelis est. |
let your light so shine before men, that they may see your good works, and glorify your father which is in heaven |
False |
0.844 |
0.31 |
0.0 |
Matthew 5.16 (Wycliffe) |
matthew 5.16: so schyne youre liyt befor men, that thei se youre goode werkis, and glorifie youre fadir that is in heuenes. |
let your light so shine before men, that they may see your good works, and glorify your father which is in heaven |
False |
0.791 |
0.215 |
1.721 |