A perswasive to the consciencious frequenting the daily publick prayers of the Church of England in a sermon upon I Thessal. verse 17, and 18.

Mapletoft, John, 1631-1721
Publisher: Printed by A G for Walter Kettilby
Place of Publication: London
Publication Year: 1687
Approximate Era: JamesII
TCP ID: A51878 ESTC ID: R124 STC ID: M562
Subject Headings: Christian life; Meditations;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 85 located on Page 10

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text after Christ's Ascension, and their return to Jerusalem, to have been continually in the Temple, blessing, and praising God. After Christ's Ascension, and their return to Jerusalem, to have been continually in the Temple, blessing, and praising God. p-acp npg1 n1, cc po32 n1 p-acp np1, pc-acp vhi vbn av-j p-acp dt n1, n1, cc vvg np1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Acts 3.1 (ODRV); Acts 3.1 (Tyndale); Luke 24.53; Luke 24.53 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Luke 24.53 (ODRV) luke 24.53: and they were alwaies in the temple praising and blessing god. amen. after christ's ascension, and their return to jerusalem, to have been continually in the temple, blessing, and praising god False 0.729 0.86 1.276
Luke 24.53 (Wycliffe) luke 24.53: and weren euermore in the temple, heriynge and blessynge god. after christ's ascension, and their return to jerusalem, to have been continually in the temple, blessing, and praising god False 0.728 0.321 0.24
Luke 24.53 (Geneva) luke 24.53: and were continually in the temple, praysing, and lauding god, amen. after christ's ascension, and their return to jerusalem, to have been continually in the temple, blessing, and praising god False 0.717 0.688 0.361
Luke 24.53 (Tyndale) luke 24.53: and were continually in the temple praysinge and laudinge god. amen. after christ's ascension, and their return to jerusalem, to have been continually in the temple, blessing, and praising god False 0.715 0.681 0.361
Luke 24.53 (AKJV) luke 24.53: and were continually in the temple, praising and blessing god. amen. after christ's ascension, and their return to jerusalem, to have been continually in the temple, blessing, and praising god False 0.705 0.862 1.396
Luke 24.53 (ODRV) luke 24.53: and they were alwaies in the temple praising and blessing god. amen. their return to jerusalem, to have been continually in the temple, blessing True 0.644 0.7 0.369
Luke 24.53 (Tyndale) luke 24.53: and were continually in the temple praysinge and laudinge god. amen. their return to jerusalem, to have been continually in the temple, blessing True 0.627 0.663 0.369
Luke 24.53 (Geneva) luke 24.53: and were continually in the temple, praysing, and lauding god, amen. their return to jerusalem, to have been continually in the temple, blessing True 0.616 0.647 0.369
Luke 24.53 (AKJV) luke 24.53: and were continually in the temple, praising and blessing god. amen. their return to jerusalem, to have been continually in the temple, blessing True 0.612 0.742 0.626




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers