Job 2.6 (AKJV) |
job 2.6: and the lord said vnto satan, behold, hee is in thine hand, but saue his life. |
behold, saith god to satan, he is now in thy hand, only spare his life |
True |
0.857 |
0.914 |
0.232 |
Job 2.6 (Geneva) |
job 2.6: then the lord said vnto satan, lo, he is in thine hand, but saue his life. |
behold, saith god to satan, he is now in thy hand, only spare his life |
True |
0.857 |
0.888 |
0.241 |
Job 2.6 (Douay-Rheims) |
job 2.6: and the lord said to satan: behold be is in thy hand, but yet save his life. |
behold, saith god to satan, he is now in thy hand, only spare his life |
True |
0.844 |
0.901 |
1.22 |
Job 2.6 (Geneva) |
job 2.6: then the lord said vnto satan, lo, he is in thine hand, but saue his life. |
but god here was pleased to set limits to his fury, as we read, iob 2. 6. behold, saith god to satan, he is now in thy hand, only spare his life |
False |
0.827 |
0.679 |
0.401 |
Job 2.6 (AKJV) |
job 2.6: and the lord said vnto satan, behold, hee is in thine hand, but saue his life. |
but god here was pleased to set limits to his fury, as we read, iob 2. 6. behold, saith god to satan, he is now in thy hand, only spare his life |
False |
0.825 |
0.746 |
0.386 |
Job 2.6 (Douay-Rheims) |
job 2.6: and the lord said to satan: behold be is in thy hand, but yet save his life. |
but god here was pleased to set limits to his fury, as we read, iob 2. 6. behold, saith god to satan, he is now in thy hand, only spare his life |
False |
0.821 |
0.745 |
1.387 |