Sermons preach'd on several occasions by John March ..., the last of which was preach'd the twenty seventh of November, 1692, being the Sunday before he died ; with a preface by Dr. John Scot ; to which is added, A sermon preach'd at the assizes, in New-Castle upon Tine, in the reign of the late King James.

March, John, 1640-1692
Scott, John, 1639-1695
Publisher: Printed for Robert Clavell
Place of Publication: London
Publication Year: 1699
Approximate Era: WilliamAndMary
TCP ID: A51916 ESTC ID: R18158 STC ID: M583
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 2438 located on Page 287

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text But I say unto you, it shall be more tollerable for Tyre and Sidon, at the day of Iudgment, than for you. But I say unto you, it shall be more tolerable for Tyre and Sidon, At the day of Judgement, than for you. cc-acp pns11 vvb p-acp pn22, pn31 vmb vbi av-dc j p-acp vvb cc np1, p-acp dt n1 pp-f n1, cs p-acp pn22.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Matthew 11.21; Matthew 11.21 (AKJV); Matthew 11.22; Matthew 11.22 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Matthew 11.22 (AKJV) matthew 11.22: but i say vnto you, it shall bee more tolerable for tyre and sidon at the day of iudgement, then for you. but i say unto you, it shall be more tollerable for tyre and sidon, at the day of iudgment, than for you False 0.912 0.953 1.675
Matthew 11.22 (ODRV) matthew 11.22: but neuerthelesse, i say to you, it shal be more tolerable for tyre and sidon in the day of iudgement, then for you. but i say unto you, it shall be more tollerable for tyre and sidon, at the day of iudgment, than for you False 0.895 0.953 1.26
Matthew 11.22 (AKJV) matthew 11.22: but i say vnto you, it shall bee more tolerable for tyre and sidon at the day of iudgement, then for you. but i say unto you, it shall be more tollerable for tyre and sidon, at the day of iudgment True 0.893 0.955 1.675
Matthew 11.22 (Tyndale) matthew 11.22: neverthelesse i say to you: it shall be esier for tyre and sidon at the day of iudgement then for you. but i say unto you, it shall be more tollerable for tyre and sidon, at the day of iudgment, than for you False 0.891 0.926 1.748
Luke 10.14 (AKJV) luke 10.14: but it shall be more tolerable for tyre and sidon at the iudgment, then for you. but i say unto you, it shall be more tollerable for tyre and sidon, at the day of iudgment, than for you False 0.88 0.962 3.479
Matthew 11.22 (ODRV) matthew 11.22: but neuerthelesse, i say to you, it shal be more tolerable for tyre and sidon in the day of iudgement, then for you. but i say unto you, it shall be more tollerable for tyre and sidon, at the day of iudgment True 0.876 0.954 1.26
Matthew 11.22 (Tyndale) matthew 11.22: neverthelesse i say to you: it shall be esier for tyre and sidon at the day of iudgement then for you. but i say unto you, it shall be more tollerable for tyre and sidon, at the day of iudgment True 0.869 0.932 1.748
Luke 10.14 (ODRV) luke 10.14: but it shal be more tolerable for tyre and sidon in the iudgement, then for you. but i say unto you, it shall be more tollerable for tyre and sidon, at the day of iudgment, than for you False 0.868 0.951 0.784
Matthew 11.22 (Geneva) matthew 11.22: but i say to you, it shalbe easier for tyrus and sidon at the day of iudgement, then for you. but i say unto you, it shall be more tollerable for tyre and sidon, at the day of iudgment, than for you False 0.868 0.941 0.96
Luke 10.14 (AKJV) luke 10.14: but it shall be more tolerable for tyre and sidon at the iudgment, then for you. but i say unto you, it shall be more tollerable for tyre and sidon, at the day of iudgment True 0.856 0.955 3.479
Luke 10.14 (Tyndale) luke 10.14: neverthelesse it shalbe easier for tyre and sidon at the iudgement then for you. but i say unto you, it shall be more tollerable for tyre and sidon, at the day of iudgment, than for you False 0.846 0.905 0.747
Luke 10.14 (ODRV) luke 10.14: but it shal be more tolerable for tyre and sidon in the iudgement, then for you. but i say unto you, it shall be more tollerable for tyre and sidon, at the day of iudgment True 0.84 0.941 0.784
Matthew 11.22 (Geneva) matthew 11.22: but i say to you, it shalbe easier for tyrus and sidon at the day of iudgement, then for you. but i say unto you, it shall be more tollerable for tyre and sidon, at the day of iudgment True 0.837 0.95 0.96
Luke 10.14 (Geneva) luke 10.14: therefore it shall be easier for tyrus, and sidon, at the iudgement, then for you. but i say unto you, it shall be more tollerable for tyre and sidon, at the day of iudgment, than for you False 0.829 0.923 0.952
Luke 10.14 (Tyndale) luke 10.14: neverthelesse it shalbe easier for tyre and sidon at the iudgement then for you. but i say unto you, it shall be more tollerable for tyre and sidon, at the day of iudgment True 0.812 0.894 0.747
Matthew 11.22 (Vulgate) matthew 11.22: verumtamen dico vobis: tyro et sidoni remissius erit in die judicii, quam vobis. but i say unto you, it shall be more tollerable for tyre and sidon, at the day of iudgment, than for you False 0.811 0.379 0.0
Luke 10.14 (Geneva) luke 10.14: therefore it shall be easier for tyrus, and sidon, at the iudgement, then for you. but i say unto you, it shall be more tollerable for tyre and sidon, at the day of iudgment True 0.796 0.924 0.952
Matthew 11.22 (Vulgate) matthew 11.22: verumtamen dico vobis: tyro et sidoni remissius erit in die judicii, quam vobis. but i say unto you, it shall be more tollerable for tyre and sidon, at the day of iudgment True 0.788 0.455 0.0
Matthew 11.22 (Wycliffe) matthew 11.22: netheles y seie to you, it schal be lesse peyne to tire and sidon in the dai of doom, than to you. but i say unto you, it shall be more tollerable for tyre and sidon, at the day of iudgment, than for you False 0.787 0.404 0.314
Matthew 11.22 (Wycliffe) matthew 11.22: netheles y seie to you, it schal be lesse peyne to tire and sidon in the dai of doom, than to you. but i say unto you, it shall be more tollerable for tyre and sidon, at the day of iudgment True 0.75 0.387 0.314
Luke 10.14 (Wycliffe) luke 10.14: netheles to tire and sidon it schal be esiere in the doom than to you. but i say unto you, it shall be more tollerable for tyre and sidon, at the day of iudgment, than for you False 0.742 0.36 0.374
Luke 10.14 (Vulgate) luke 10.14: verumtamen tyro et sidoni remissius erit in judicio, quam vobis. but i say unto you, it shall be more tollerable for tyre and sidon, at the day of iudgment, than for you False 0.721 0.352 0.0
Luke 10.14 (Wycliffe) luke 10.14: netheles to tire and sidon it schal be esiere in the doom than to you. but i say unto you, it shall be more tollerable for tyre and sidon, at the day of iudgment True 0.686 0.275 0.374
Luke 10.14 (Vulgate) luke 10.14: verumtamen tyro et sidoni remissius erit in judicio, quam vobis. but i say unto you, it shall be more tollerable for tyre and sidon, at the day of iudgment True 0.681 0.389 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers