An exposition with notes, unfolded and applyed on John 17th delivered in sermons preached weekly on the Lords-day, to the congregation in Tavnton Magdalene / by George Newton.

Newton, George, 1602-1681
Publisher: Printed by R W for Edward Brewster
Place of Publication: London
Publication Year: 1660
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A52249 ESTC ID: R29244 STC ID: N1044
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- John XVII; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 10240 located on Page 357

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text I have given them thy Word, and the world hath hated them, because they are not of the world, I have given them thy Word, and the world hath hated them, Because they Are not of the world, pns11 vhb vvn pno32 av n1, cc dt n1 vhz vvn pno32, c-acp pns32 vbr xx pp-f dt n1,




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: John 17.16 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 17.16 (ODRV) - 0 john 17.16: of the world they are not: they are not of the world, True 0.91 0.876 0.108
John 17.14 (ODRV) - 0 john 17.14: i haue giuen them thy word, and the world hath hated them, because they are not of the world: i have given them thy word, and the world hath hated them, because they are not of the world, False 0.884 0.973 1.593
John 17.14 (Geneva) john 17.14: i haue giuen them thy word, and the world hath hated them, because they are not of the world, as i am not of the world. i have given them thy word, and the world hath hated them, because they are not of the world, False 0.867 0.965 1.645
John 17.14 (AKJV) john 17.14: i haue giuen them thy word, and the world hath hated them, because they are not of the world, euen as i am not of the world. i have given them thy word, and the world hath hated them, because they are not of the world, False 0.86 0.962 1.6
John 17.16 (Wycliffe) john 17.16: they ben not of the world, as y am not of the world. they are not of the world, True 0.842 0.865 0.124
John 17.14 (Wycliffe) john 17.14: y yaf to hem thi word, and the world hadde hem in hate; for thei ben not of the world, as y am not of the world. i have given them thy word, and the world hath hated them, because they are not of the world, False 0.841 0.443 0.867
John 17.16 (Geneva) john 17.16: they are not of the worlde, as i am not of the world. they are not of the world, True 0.826 0.903 0.099
John 17.16 (Tyndale) john 17.16: they are not of the worlde as i am not of the worlde. they are not of the world, True 0.824 0.886 0.0
John 17.14 (Tyndale) john 17.14: i have geven them thy wordes and the worlde hath hated them because they are not of the worlde even as i am not of the worlde. i have given them thy word, and the world hath hated them, because they are not of the world, False 0.816 0.938 0.703
John 17.16 (AKJV) john 17.16: they are not of the world, euen as i am not of the world. they are not of the world, True 0.815 0.909 0.13
John 17.14 (Vulgate) john 17.14: ego dedi eis sermonem tuum, et mundus eos odio habuit, quia non sunt de mundo, sicut et ego non sum de mundo. i have given them thy word, and the world hath hated them, because they are not of the world, False 0.785 0.462 0.0
John 17.16 (Vulgate) john 17.16: de mundo non sunt, sicut et ego non sum de mundo. they are not of the world, True 0.749 0.722 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers