The dying mans destiny, and the living mans duty, opened. And applyed in a sermon preached on board the Loyal-Eagle, upon the coast of Cormodell in the East-Indies. At the solemn obsequies of Mr. Richarde Bernard, Chyrurgeon, who, at the conclusion of it, was (with universal sorrow) thrown into the sea, Feb. 1. 1680. Together, with an elegy on his death. By C.N. Minister of the same ship.

Nicholets, Charles
Publisher: printed for Dorman Newman at the Kings arms in the Poultrey
Place of Publication: London
Publication Year: 1682
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A52287 ESTC ID: R222287 STC ID: N1087
Subject Headings: Funeral sermons -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 566 located on Image 2

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text and not say, as Thomas said of Lazarus — Lord let its go, that we may Dye with him: and not say, as Thomas said of Lazarus — Lord let its go, that we may Die with him: cc xx vvi, c-acp np1 vvd pp-f np1 — n1 vvb po31 vvi, cst pns12 vmb vvi p-acp pno31:




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: John 11.16 (Tyndale)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 11.16 (Tyndale) john 11.16: then sayde thomas which is called dydimus vnto the disciples: let vs also goo that we maye dye with him. thomas said of lazarus lord let its go, that we may dye with him True 0.738 0.876 2.001
John 11.16 (AKJV) john 11.16: then said thomas, which is called didymus, vnto his fellow disciples, let vs also goe, that we may die with him. thomas said of lazarus lord let its go, that we may dye with him True 0.708 0.897 1.307
John 11.16 (Tyndale) john 11.16: then sayde thomas which is called dydimus vnto the disciples: let vs also goo that we maye dye with him. and not say, as thomas said of lazarus lord let its go, that we may dye with him True 0.704 0.761 1.42
John 11.16 (Geneva) john 11.16: then saide thomas (which is called didymus) vnto his felow disciples, let vs also goe, that we may die with him. thomas said of lazarus lord let its go, that we may dye with him True 0.701 0.899 0.436
John 11.16 (Wycliffe) john 11.16: therfor thomas, that is seid didymus, seide to euen disciplis, go we also, that we dien with hym. thomas said of lazarus lord let its go, that we may dye with him True 0.692 0.464 0.235
John 11.16 (ODRV) john 11.16: thomas therfore, who is called didymus, said to his condisciples: let vs also goe, to die with him. thomas said of lazarus lord let its go, that we may dye with him True 0.681 0.824 1.354
John 11.16 (AKJV) john 11.16: then said thomas, which is called didymus, vnto his fellow disciples, let vs also goe, that we may die with him. and not say, as thomas said of lazarus lord let its go, that we may dye with him True 0.667 0.811 0.665
John 11.16 (Geneva) john 11.16: then saide thomas (which is called didymus) vnto his felow disciples, let vs also goe, that we may die with him. and not say, as thomas said of lazarus lord let its go, that we may dye with him True 0.66 0.824 0.197
John 11.16 (ODRV) john 11.16: thomas therfore, who is called didymus, said to his condisciples: let vs also goe, to die with him. and not say, as thomas said of lazarus lord let its go, that we may dye with him True 0.645 0.624 0.689
John 11.43 (ODRV) john 11.43: when he said these things, he cried with a loud voice: lazarus, come forth. thomas said of lazarus lord let its go True 0.644 0.485 1.867
John 11.14 (Tyndale) john 11.14: then sayde iesus vnto the playnly lazarus is deed thomas said of lazarus lord let its go True 0.631 0.51 0.297
John 11.43 (Geneva) john 11.43: as hee had spoken these things, hee cried with a loude voyce, lazarus, come foorth. thomas said of lazarus lord let its go True 0.63 0.513 0.251
John 11.43 (Tyndale) john 11.43: and when he thus had spoken he cryed with a loud voyce. lazarus come forthe. thomas said of lazarus lord let its go True 0.628 0.467 0.284
John 11.43 (AKJV) john 11.43: and when hee thus had spoken, he cryed with a loude voice, lazarus, come foorth. thomas said of lazarus lord let its go True 0.627 0.497 0.272
John 11.43 (Wycliffe) john 11.43: whanne he hadde seid these thingis, he criede with a greet vois, lazarus, come thou forth. thomas said of lazarus lord let its go True 0.623 0.386 0.242
John 11.14 (Geneva) john 11.14: then saide iesus vnto them plainely, lazarus is dead. thomas said of lazarus lord let its go True 0.603 0.605 0.297




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers