The cross crowned: or, Short affliction making way for eternal glory Opened in a sermon preached at the funeral of Daniel Waldoe Esq; in the Parish-Church of Alhallows Honey-lane, May 9. 1661. By James Nalton, minister of the gospel, and pastor of Leonards Foster-lane London.

Nalton, James, 1600-1662
Publisher: Printed by D M for Sa Gellibrand at the Golden Ball in St Pauls Churchyard
Place of Publication: London
Publication Year: 1661
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A52387 ESTC ID: R219314 STC ID: N121A
Subject Headings: Funeral sermons -- 17th century; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 444 located on Image 5

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Wo is me that I sojourn in Mesech, &c. These are so exceeding grievous to a gracious heart, that they make a man cry out with holy Job, My soul chuseth strangling, Woe is me that I sojourn in Mesech, etc. These Are so exceeding grievous to a gracious heart, that they make a man cry out with holy Job, My soul chooseth strangling, n1 vbz pno11 cst pns11 vvb p-acp vvb, av d vbr av av-vvg j p-acp dt j n1, cst pns32 vvb dt n1 vvb av p-acp j np1, po11 n1 vvz vvg,




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Job 7.15; Job 7.15 (AKJV); Psalms 120.5; Psalms 120.5 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Psalms 120.5 (AKJV) - 0 psalms 120.5: woe is me, that i soiourne in mesech: wo is me that i sojourn in mesech, &c True 0.905 0.961 0.928
Psalms 120.5 (Geneva) psalms 120.5: woe is to me that i remaine in meschech, and dwell in the tentes of kedar. wo is me that i sojourn in mesech, &c True 0.752 0.726 0.0
Job 7.15 (AKJV) - 0 job 7.15: so that my soule chooseth strangling: these are so exceeding grievous to a gracious heart, that they make a man cry out with holy job, my soul chuseth strangling, True 0.705 0.892 0.828
Job 7.15 (AKJV) - 0 job 7.15: so that my soule chooseth strangling: wo is me that i sojourn in mesech, &c. these are so exceeding grievous to a gracious heart, that they make a man cry out with holy job, my soul chuseth strangling, False 0.689 0.854 0.828
Psalms 119.5 (ODRV) psalms 119.5: woe is to me, that my seiourning is prolonged: i haue dwelte with the inhabitantes of cedar: wo is me that i sojourn in mesech, &c True 0.646 0.36 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers