Twenty sermons preached upon several texts by James Nalton ; published for publick good.

Nalton, James, 1600-1662
Publisher: Printed for Dorman Newman
Place of Publication: London
Publication Year: 1677
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A52407 ESTC ID: R28705 STC ID: N124
Subject Headings: Church of England; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 256 located on Image 2

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Whatever was written aforetime, was written for our learning, that we through patience and comfort of the Scriptures, might have hope. Whatever was written aforetime, was written for our learning, that we through patience and Comfort of the Scriptures, might have hope. r-crq vbds vvn av, vbds vvn p-acp po12 n1, cst pns12 p-acp n1 cc n1 pp-f dt n2, vmd vhi n1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Psalms 138.3 (AKJV); Romans 15.4 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Romans 15.4 (ODRV) - 1 romans 15.4: that by the patience and consolation of the scriptures, we may haue hope. we through patience and comfort of the scriptures, might have hope True 0.897 0.89 0.23
Romans 15.4 (AKJV) romans 15.4: for whatsoeuer things were written aforetime, were written for our learning, that we through patience and comfort of the scriptures might haue hope. whatever was written aforetime, was written for our learning, that we through patience and comfort of the scriptures, might have hope False 0.896 0.928 2.001
Romans 15.4 (Tyndale) romans 15.4: whatsoever thinges are written afore tyme are written for oure learnynge that we thorow pacience and comforte of the scripture myght have hope. whatever was written aforetime, was written for our learning, that we through patience and comfort of the scriptures, might have hope False 0.892 0.875 0.662
Romans 15.4 (Geneva) romans 15.4: for whatsoeuer things are written aforetime, are writte for our learning, that we through patience, and comfort of the scriptures might haue hope. whatever was written aforetime, was written for our learning, that we through patience and comfort of the scriptures, might have hope False 0.891 0.924 1.843
Romans 15.4 (ODRV) romans 15.4: for what things soeuer haue been written, to our learning they are written: that by the patience and consolation of the scriptures, we may haue hope. whatever was written aforetime, was written for our learning, that we through patience and comfort of the scriptures, might have hope False 0.875 0.491 1.265
Romans 15.4 (Vulgate) - 1 romans 15.4: ut per patientiam, et consolationem scripturarum, spem habeamus. we through patience and comfort of the scriptures, might have hope True 0.854 0.829 0.0
Romans 15.4 (ODRV) - 0 romans 15.4: for what things soeuer haue been written, to our learning they are written: whatever was written aforetime, was written for our learning True 0.79 0.629 0.815
Romans 15.4 (Tyndale) romans 15.4: whatsoever thinges are written afore tyme are written for oure learnynge that we thorow pacience and comforte of the scripture myght have hope. we through patience and comfort of the scriptures, might have hope True 0.751 0.918 0.168
Romans 15.4 (AKJV) romans 15.4: for whatsoeuer things were written aforetime, were written for our learning, that we through patience and comfort of the scriptures might haue hope. we through patience and comfort of the scriptures, might have hope True 0.73 0.926 0.811
Romans 15.4 (Geneva) romans 15.4: for whatsoeuer things are written aforetime, are writte for our learning, that we through patience, and comfort of the scriptures might haue hope. we through patience and comfort of the scriptures, might have hope True 0.729 0.929 0.811
Romans 15.4 (AKJV) romans 15.4: for whatsoeuer things were written aforetime, were written for our learning, that we through patience and comfort of the scriptures might haue hope. whatever was written aforetime, was written for our learning True 0.698 0.907 1.079
Romans 15.4 (Geneva) romans 15.4: for whatsoeuer things are written aforetime, are writte for our learning, that we through patience, and comfort of the scriptures might haue hope. whatever was written aforetime, was written for our learning True 0.687 0.891 0.921
Romans 15.4 (Tyndale) romans 15.4: whatsoever thinges are written afore tyme are written for oure learnynge that we thorow pacience and comforte of the scripture myght have hope. whatever was written aforetime, was written for our learning True 0.676 0.829 0.493




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers