Twenty sermons preached upon several texts by James Nalton ; published for publick good.

Nalton, James, 1600-1662
Publisher: Printed for Dorman Newman
Place of Publication: London
Publication Year: 1677
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A52407 ESTC ID: R28705 STC ID: N124
Subject Headings: Church of England; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 2680 located on Image 69

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text and to that good woman, Phinehas, in her Travel, when the Ark was lost, that she cryed out, The glory is departed from Israel! and to that good woman, Phinehas, in her Travel, when the Ark was lost, that she cried out, The glory is departed from Israel! cc p-acp d j n1, np1, p-acp po31 n1, c-crq dt n1 vbds vvn, cst pns31 vvd av, dt n1 vbz vvn p-acp np1!




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Samuel 4.22 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
1 Samuel 4.22 (AKJV) - 0 1 samuel 4.22: and she said, the glory is departed from israel: she cryed out, the glory is departed from israel True 0.868 0.945 2.644
1 Samuel 4.22 (Geneva) - 0 1 samuel 4.22: she sayde againe, the glory is departed from israel: she cryed out, the glory is departed from israel True 0.849 0.964 2.52
1 Samuel 4.22 (AKJV) - 0 1 samuel 4.22: and she said, the glory is departed from israel: the ark was lost, that she cryed out, the glory is departed from israel True 0.843 0.861 1.533
1 Samuel 4.22 (Geneva) - 0 1 samuel 4.22: she sayde againe, the glory is departed from israel: the ark was lost, that she cryed out, the glory is departed from israel True 0.821 0.897 1.468
1 Kings 4.22 (Douay-Rheims) 1 kings 4.22: and she said: the glory is departed from israel, because the ark of god was taken. the ark was lost, that she cryed out, the glory is departed from israel True 0.804 0.771 3.141
1 Kings 4.22 (Douay-Rheims) 1 kings 4.22: and she said: the glory is departed from israel, because the ark of god was taken. she cryed out, the glory is departed from israel True 0.694 0.851 2.304
1 Kings 4.21 (Douay-Rheims) - 1 1 kings 4.21: the glory is gone from israel, because the ark of god was taken, and for her father in law, and her husband: the ark was lost, that she cryed out, the glory is departed from israel True 0.679 0.636 2.176
1 Kings 4.22 (Douay-Rheims) 1 kings 4.22: and she said: the glory is departed from israel, because the ark of god was taken. and to that good woman, phinehas, in her travel, when the ark was lost, that she cryed out, the glory is departed from israel False 0.669 0.357 5.23
1 Samuel 4.22 (AKJV) - 0 1 samuel 4.22: and she said, the glory is departed from israel: and to that good woman, phinehas, in her travel, when the ark was lost, that she cryed out, the glory is departed from israel False 0.659 0.772 3.171
1 Samuel 4.21 (AKJV) 1 samuel 4.21: and she named the childe ichabod, saying, the glory is departed from israel, (because the arke of god was taken, and because of her father in law and her husband.) the ark was lost, that she cryed out, the glory is departed from israel True 0.641 0.583 1.094
1 Samuel 4.22 (Geneva) 1 samuel 4.22: she sayde againe, the glory is departed from israel: for the arke of god is taken. and to that good woman, phinehas, in her travel, when the ark was lost, that she cryed out, the glory is departed from israel False 0.634 0.525 2.65




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers