Location | Text | Standardized Text | Parts of Speech |
---|---|---|---|
In-Text | it was Paul, a Scholar, a man of Parts, a man of no mean City, but of the City of Tarsus in Cilicia, Acts 21.39. It was Paul, that was not a Novice in Religion, that knew not what he said; | it was Paul, a Scholar, a man of Parts, a man of no mean city, but of the city of Tarsus in Cilicia, Acts 21.39. It was Paul, that was not a Novice in Religion, that knew not what he said; | pn31 vbds np1, dt n1, dt n1 pp-f n2, dt n1 pp-f dx j n1, cc-acp pp-f dt n1 pp-f np1 p-acp np1, n2 crd. pn31 vbds np1, cst vbds xx dt n1 p-acp n1, cst vvd xx r-crq pns31 vvd; |
Verse & Version | Verse Text | Text | Is a Partial Textual Segment/Note | Cosine Similarity Score | Cross Encoder Score | Okapi BM25 Score |
---|---|---|---|---|---|---|
Acts 21.39 (AKJV) - 0 | acts 21.39: but paul said, i am a man which am a iew of tarsus, a citie in cilicia, a citizen of no meane citie: | it was paul, a scholar, a man of parts, a man of no mean city, but of the city of tarsus in cilicia, acts 21 | True | 0.8 | 0.81 | 1.564 |
Acts 21.39 (AKJV) - 0 | acts 21.39: but paul said, i am a man which am a iew of tarsus, a citie in cilicia, a citizen of no meane citie: | it was paul, a scholar, a man of parts, a man of no mean city, but of the city of tarsus in cilicia, acts 21.39. it was paul, that was not a novice in religion, that knew not what he said | False | 0.759 | 0.885 | 3.538 |
Acts 22.3 (ODRV) | acts 22.3: and he saith:) i am a man a iewe, borne at tarsus in cilicia, but brought vp in this citie, at the feet of gamaliel instructed according to the veritie of the law of the fathers, and emulatour of the law as also al you are to this day: | it was paul, a scholar, a man of parts, a man of no mean city, but of the city of tarsus in cilicia, acts 21.39. it was paul, that was not a novice in religion, that knew not what he said | False | 0.674 | 0.219 | 1.226 |
Location | Phrase | Citations | Outliers |
---|---|---|---|
In-Text | Acts 21.39. | Acts 21.39 |