Twenty sermons preached upon several texts by James Nalton ; published for publick good.

Nalton, James, 1600-1662
Publisher: Printed for Dorman Newman
Place of Publication: London
Publication Year: 1677
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A52407 ESTC ID: R28705 STC ID: N124
Subject Headings: Church of England; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 6193 located on Image 69

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text The Gentiles had a Natural knowledg of God, Rom. 1.21, Because that when they knew God, they glorified him not as God. The Gentiles had a Natural knowledge of God, Rom. 1.21, Because that when they knew God, they glorified him not as God. dt n2-j vhd dt j n1 pp-f np1, np1 crd, p-acp cst c-crq pns32 vvd np1, pns32 vvn pno31 xx c-acp np1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Corinthians 2.10 (ODRV); Romans 1.21; Romans 1.21 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Romans 1.21 (ODRV) - 0 romans 1.21: because whereas they knew god, they haue not glorified him as god, or giuen thanks: that when they knew god, they glorified him not as god True 0.86 0.914 1.495
Romans 1.21 (ODRV) - 0 romans 1.21: because whereas they knew god, they haue not glorified him as god, or giuen thanks: the gentiles had a natural knowledg of god, rom. 1.21, because that when they knew god, they glorified him not as god False 0.851 0.825 2.46
Romans 1.21 (AKJV) romans 1.21: because that when they knew god, they glorified him not as god, neither were thankefull, but became vaine in their imaginations, and their foolish heart was darkened: the gentiles had a natural knowledg of god, rom. 1.21, because that when they knew god, they glorified him not as god False 0.815 0.811 2.252
Romans 1.21 (Tyndale) romans 1.21: in as moche as when they knewe god they glorified him not as god nether were thakfull but wexed full of vanities in their imaginacions and their folisshe hertes were blynded. the gentiles had a natural knowledg of god, rom. 1.21, because that when they knew god, they glorified him not as god False 0.812 0.345 1.728
Romans 1.21 (Geneva) romans 1.21: because that when they knewe god, they glorified him not as god, neither were thankefull, but became vaine in their thoughtes, and their foolish heart was full of darkenesse. the gentiles had a natural knowledg of god, rom. 1.21, because that when they knew god, they glorified him not as god False 0.797 0.766 1.869
Romans 1.21 (Tyndale) romans 1.21: in as moche as when they knewe god they glorified him not as god nether were thakfull but wexed full of vanities in their imaginacions and their folisshe hertes were blynded. that when they knew god, they glorified him not as god True 0.724 0.899 0.917
Romans 1.21 (AKJV) romans 1.21: because that when they knew god, they glorified him not as god, neither were thankefull, but became vaine in their imaginations, and their foolish heart was darkened: that when they knew god, they glorified him not as god True 0.715 0.931 1.371
Romans 1.21 (Geneva) romans 1.21: because that when they knewe god, they glorified him not as god, neither were thankefull, but became vaine in their thoughtes, and their foolish heart was full of darkenesse. that when they knew god, they glorified him not as god True 0.685 0.929 0.988
Romans 1.21 (Vulgate) romans 1.21: quia cum cognovissent deum, non sicut deum glorificaverunt, aut gratias egerunt: sed evanuerunt in cogitationibus suis, et obscuratum est insipiens cor eorum: that when they knew god, they glorified him not as god True 0.671 0.583 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Rom. 1.21, Romans 1.21