The system of grace, and free-will as 'tis held in the Catholick Church, and the Church of England; proposed, and vindicated. In a visitation sermon. By Stephen Nye.

Nye, Stephen, 1648?-1719
Publisher: printed for J Robinson at the Golden Lion in St Paul s Church yard and A Bell at the Cross Keys and Bible in Cornhil
Place of Publication: London
Publication Year: 1700
Approximate Era: WilliamAndMary
TCP ID: A52615 ESTC ID: R217852 STC ID: N1509
Subject Headings: Free will and determinism; Grace (Theology); Sermons, English -- 18th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 166 located on Image 3

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Nor does there want particular Proof of universal Grace; or that, sufficient, saving Grace is given to all. John 1.16. Of his Fulness we have all received NONLATINALPHABET Grace upon Grace, or abundant Grace, or (as Grotius here) Grace gratis. Ephes. 4.7. Ʋnto every one of us is Grace given, according to the measure of the Gift of Christ. Titus 2.11. The Grace of God, that bringeth Salvation, NONLATINALPHABET illuxit omnibus hominibus; Nor does there want particular Proof of universal Grace; or that, sufficient, Saving Grace is given to all. John 1.16. Of his Fullness we have all received Grace upon Grace, or abundant Grace, or (as Grotius Here) Grace gratis. Ephesians 4.7. Ʋnto every one of us is Grace given, according to the measure of the Gift of christ. Titus 2.11. The Grace of God, that brings Salvation, Illuxit omnibus hominibus; ccx vdz a-acp vvi j n1 pp-f j n1; cc cst, j, vvg vvb vbz vvn p-acp d. np1 crd. pp-f po31 n1 pns12 vhb d vvn n1 p-acp n1, cc j n1, cc (c-acp np1 av) n1 av. np1 crd. av d crd pp-f pno12 vbz np1 vvn, vvg p-acp dt n1 pp-f dt n1 pp-f np1. np1 crd. dt n1 pp-f np1, cst vvz n1, fw-la fw-la fw-la;




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Ephesians 4.7; Ephesians 4.7 (AKJV); Ephesians 4.7 (Geneva); Ezekiel 33.11 (Douay-Rheims); John 1.16; John 1.16 (Tyndale); Titus 2.11; Titus 2.11 (Geneva); Titus 2.11 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Ephesians 4.7 (Geneva) ephesians 4.7: but vnto euery one of vs is giuen grace, according to the measure of the gift of christ. vnto every one of us is grace given, according to the measure of the gift of christ True 0.936 0.958 2.348
Ephesians 4.7 (AKJV) ephesians 4.7: but vnto euery one of vs is giuen grace, according to the measure of the gift of christ. vnto every one of us is grace given, according to the measure of the gift of christ True 0.936 0.958 2.348
Ephesians 4.7 (Tyndale) ephesians 4.7: vnto every one of vs is geven grace acordinge to the measure of the gyft of christ. vnto every one of us is grace given, according to the measure of the gift of christ True 0.928 0.928 1.227
Ephesians 4.7 (ODRV) ephesians 4.7: but to euery one of vs is giuen grace according to the measure of the donation of christ. vnto every one of us is grace given, according to the measure of the gift of christ True 0.926 0.944 1.227
Titus 2.11 (Geneva) titus 2.11: for that grace of god, that bringeth saluation vnto all men, hath appeared, the grace of god, that bringeth salvation, illuxit omnibus hominibus True 0.856 0.884 0.454
John 1.16 (Tyndale) john 1.16: and of his fulnes have all we receaved even (grace) for grace. of his fulness we have all received grace upon grace, or abundant grace, or (as grotius here) grace gratis True 0.843 0.785 0.974
Titus 2.11 (AKJV) titus 2.11: for the grace of god that bringeth saluatio, hath appeared to all men, the grace of god, that bringeth salvation, illuxit omnibus hominibus True 0.842 0.899 0.474
Titus 2.11 (Tyndale) titus 2.11: for the grace of god that bryngeth saluacion vnto all men hath appered the grace of god, that bringeth salvation, illuxit omnibus hominibus True 0.836 0.854 0.092
John 1.16 (ODRV) john 1.16: and of his fulnes we al haue receiued, and grace for grace. of his fulness we have all received grace upon grace, or abundant grace, or (as grotius here) grace gratis True 0.825 0.764 0.905
John 1.16 (Vulgate) john 1.16: et de plenitudine ejus nos omnes accepimus, et gratiam pro gratia: of his fulness we have all received grace upon grace, or abundant grace, or (as grotius here) grace gratis True 0.818 0.673 0.0
John 1.16 (Geneva) john 1.16: and of his fulnesse haue all we receiued, and grace for grace. of his fulness we have all received grace upon grace, or abundant grace, or (as grotius here) grace gratis True 0.805 0.794 0.938
John 1.16 (AKJV) john 1.16: and of his fulnesse haue all wee receiued, and grace for grace. of his fulness we have all received grace upon grace, or abundant grace, or (as grotius here) grace gratis True 0.804 0.766 0.905
Titus 2.11 (ODRV) titus 2.11: for the grace of god our sauiour hath appeared to al men: the grace of god, that bringeth salvation, illuxit omnibus hominibus True 0.793 0.344 0.096
Titus 2.11 (Vulgate) titus 2.11: apparuit enim gratia dei salvatoris nostri omnibus hominibus, the grace of god, that bringeth salvation, illuxit omnibus hominibus True 0.765 0.762 2.407
Ephesians 4.7 (Vulgate) ephesians 4.7: unicuique autem nostrum data est gratia secundum mensuram donationis christi. vnto every one of us is grace given, according to the measure of the gift of christ True 0.745 0.309 0.0
Ephesians 4.7 (AKJV) ephesians 4.7: but vnto euery one of vs is giuen grace, according to the measure of the gift of christ. nor does there want particular proof of universal grace; or that, sufficient, saving grace is given to all. john 1.16. of his fulness we have all received grace upon grace, or abundant grace, or (as grotius here) grace gratis. ephes. 4.7. vnto every one of us is grace given, according to the measure of the gift of christ. titus 2.11. the grace of god, that bringeth salvation, illuxit omnibus hominibus False 0.727 0.892 4.727
Ephesians 4.7 (Geneva) ephesians 4.7: but vnto euery one of vs is giuen grace, according to the measure of the gift of christ. nor does there want particular proof of universal grace; or that, sufficient, saving grace is given to all. john 1.16. of his fulness we have all received grace upon grace, or abundant grace, or (as grotius here) grace gratis. ephes. 4.7. vnto every one of us is grace given, according to the measure of the gift of christ. titus 2.11. the grace of god, that bringeth salvation, illuxit omnibus hominibus False 0.727 0.892 4.727
Titus 2.11 (Tyndale) titus 2.11: for the grace of god that bryngeth saluacion vnto all men hath appered nor does there want particular proof of universal grace; or that, sufficient, saving grace is given to all. john 1.16. of his fulness we have all received grace upon grace, or abundant grace, or (as grotius here) grace gratis. ephes. 4.7. vnto every one of us is grace given, according to the measure of the gift of christ. titus 2.11. the grace of god, that bringeth salvation, illuxit omnibus hominibus False 0.727 0.298 3.242
1 Peter 4.10 (ODRV) 1 peter 4.10: euery one as he hath receiued grace, ministring the same one toward another: as good dispensers of the manifold grace of god. vnto every one of us is grace given, according to the measure of the gift of christ True 0.714 0.208 0.502
Titus 2.11 (AKJV) titus 2.11: for the grace of god that bringeth saluatio, hath appeared to all men, nor does there want particular proof of universal grace; or that, sufficient, saving grace is given to all. john 1.16. of his fulness we have all received grace upon grace, or abundant grace, or (as grotius here) grace gratis. ephes. 4.7. vnto every one of us is grace given, according to the measure of the gift of christ. titus 2.11. the grace of god, that bringeth salvation, illuxit omnibus hominibus False 0.713 0.761 4.285
Ephesians 4.7 (Tyndale) ephesians 4.7: vnto every one of vs is geven grace acordinge to the measure of the gyft of christ. nor does there want particular proof of universal grace; or that, sufficient, saving grace is given to all. john 1.16. of his fulness we have all received grace upon grace, or abundant grace, or (as grotius here) grace gratis. ephes. 4.7. vnto every one of us is grace given, according to the measure of the gift of christ. titus 2.11. the grace of god, that bringeth salvation, illuxit omnibus hominibus False 0.709 0.704 3.512
Ephesians 4.7 (ODRV) ephesians 4.7: but to euery one of vs is giuen grace according to the measure of the donation of christ. nor does there want particular proof of universal grace; or that, sufficient, saving grace is given to all. john 1.16. of his fulness we have all received grace upon grace, or abundant grace, or (as grotius here) grace gratis. ephes. 4.7. vnto every one of us is grace given, according to the measure of the gift of christ. titus 2.11. the grace of god, that bringeth salvation, illuxit omnibus hominibus False 0.708 0.855 3.733
Titus 2.11 (Geneva) titus 2.11: for that grace of god, that bringeth saluation vnto all men, hath appeared, nor does there want particular proof of universal grace; or that, sufficient, saving grace is given to all. john 1.16. of his fulness we have all received grace upon grace, or abundant grace, or (as grotius here) grace gratis. ephes. 4.7. vnto every one of us is grace given, according to the measure of the gift of christ. titus 2.11. the grace of god, that bringeth salvation, illuxit omnibus hominibus False 0.707 0.727 4.442
1 Peter 4.10 (Tyndale) 1 peter 4.10: as every man hath receaved the gyfte minister the same one to another as good ministers of the manyfolde grace of god. vnto every one of us is grace given, according to the measure of the gift of christ True 0.701 0.208 0.347
Titus 2.11 (Vulgate) titus 2.11: apparuit enim gratia dei salvatoris nostri omnibus hominibus, nor does there want particular proof of universal grace; or that, sufficient, saving grace is given to all. john 1.16. of his fulness we have all received grace upon grace, or abundant grace, or (as grotius here) grace gratis. ephes. 4.7. vnto every one of us is grace given, according to the measure of the gift of christ. titus 2.11. the grace of god, that bringeth salvation, illuxit omnibus hominibus False 0.689 0.476 4.433
1 Peter 4.10 (AKJV) 1 peter 4.10: as euery man hath receiued the gift, euen so minister the same one to another, as good stewards of the manifold grace of god. vnto every one of us is grace given, according to the measure of the gift of christ True 0.685 0.229 0.833
1 Peter 4.10 (Geneva) 1 peter 4.10: let euery man as hee hath receiued the gift, minister the same one to another, as good disposers of the manifolde grace of god. vnto every one of us is grace given, according to the measure of the gift of christ True 0.681 0.224 0.807




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text John 1.16. John 1.16
In-Text Ephes. 4.7. Ephesians 4.7
In-Text Titus 2.11. Titus 2.11