A commemoration sermon preached at Darby, Feb. 18, 1674, for the Honourable Colonel Charles Cavendish, slain in the service of King Charles the First, before Gainsborough in the year 1643 / by William Nailour.

Cavendish, Charles, 1620-1643
Nailour, William, 1627 or 8-1678
Publisher: Printed by Andrew Clark for Henry Brome
Place of Publication: London
Publication Year: 1675
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A53043 ESTC ID: R5836 STC ID: N85
Subject Headings: Bible. -- O.T. -- Samuel, 2nd, III, 38; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 156 located on Image 4

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text For Abner said again to Asahel, turn thee aside from following me, wherefore should I smite thee to the ground? But Asahel refused and fared accordingly, For Abner said again to Ashahel, turn thee aside from following me, Wherefore should I smite thee to the ground? But Ashahel refused and fared accordingly, p-acp np1 vvd av p-acp np1, vvb pno21 av p-acp vvg pno11, q-crq vmd pns11 vvi pno21 p-acp dt n1? p-acp np1 vvn cc vvd av-vvg,
Note 0 2 Sam. 2.22. 2 Sam. 2.22. crd np1 crd.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 2 Samuel 2.22; 2 Samuel 2.22 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
2 Samuel 2.22 (AKJV) - 0 2 samuel 2.22: and abner said againe to asahel, turne thee aside from following me: for abner said again to asahel, turn thee aside from following me True 0.93 0.943 3.742
2 Samuel 2.22 (Geneva) - 0 2 samuel 2.22: and abner saide to asahel, depart from me: for abner said again to asahel, turn thee aside from following me True 0.807 0.74 1.112
2 Samuel 2.22 (AKJV) 2 samuel 2.22: and abner said againe to asahel, turne thee aside from following me: wherefore should i smite thee to the ground? how then should i holde vp my face to ioab thy brother? for abner said again to asahel, turn thee aside from following me, wherefore should i smite thee to the ground? but asahel refused and fared accordingly, False 0.802 0.92 6.995
2 Samuel 2.22 (Geneva) 2 samuel 2.22: and abner saide to asahel, depart from me: wherefore shoulde i smite thee to the grounde? howe then shoulde i be able to holde vp my face to ioab thy brother? for abner said again to asahel, turn thee aside from following me, wherefore should i smite thee to the ground? but asahel refused and fared accordingly, False 0.758 0.753 3.881
2 Kings 2.22 (Douay-Rheims) 2 kings 2.22: and again abner said to asael: go off, and do not follow me, lest i be obliged to stab thee to the ground, and i shall not be able to hold up my face to joab thy brother. for abner said again to asahel, turn thee aside from following me True 0.743 0.331 0.971
2 Samuel 2.21 (AKJV) 2 samuel 2.21: and abner said to him, turne thee aside to thy right hand, or to thy left, and lay thee holde on one of the yong men, and take thee his armour. but asahel would not turne aside from following of him. for abner said again to asahel, turn thee aside from following me True 0.707 0.733 3.317
2 Kings 2.22 (Douay-Rheims) 2 kings 2.22: and again abner said to asael: go off, and do not follow me, lest i be obliged to stab thee to the ground, and i shall not be able to hold up my face to joab thy brother. for abner said again to asahel, turn thee aside from following me, wherefore should i smite thee to the ground? but asahel refused and fared accordingly, False 0.681 0.196 2.425
2 Samuel 2.21 (AKJV) 2 samuel 2.21: and abner said to him, turne thee aside to thy right hand, or to thy left, and lay thee holde on one of the yong men, and take thee his armour. but asahel would not turne aside from following of him. for abner said again to asahel, turn thee aside from following me, wherefore should i smite thee to the ground? but asahel refused and fared accordingly, False 0.675 0.435 4.294




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 2 Sam. 2.22. 2 Samuel 2.22