A seasonable discourse wherein sincerity & delight in the service of God is earnestly pressed upon professors of religion delivered on a publick fast at Cambridge in New-England, by the reverend and learned Urian Oakes, late pastor of the church there, and president of Harvard Colledge.

Oakes, Urian, 1631-1681
Publisher: Printed by Samuel Green
Place of Publication: Cambridge Mass
Publication Year: 1682
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A53273 ESTC ID: R31761 STC ID: O22
Subject Headings: Christian life; Sermons, American -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 466 located on Page 26

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text and is quite weary of himself, Cryes out, wretched man that I am, who shall deliver me from the body of this Death? Rom. 7. 24. So it will be with every faithfull Servant of God in the case before us. and is quite weary of himself, Cries out, wretched man that I am, who shall deliver me from the body of this Death? Rom. 7. 24. So it will be with every faithful Servant of God in the case before us. cc vbz av j pp-f px31, vvz av, j n1 cst pns11 vbm, r-crq vmb vvi pno11 p-acp dt n1 pp-f d n1? np1 crd crd av pn31 vmb vbi p-acp d j n1 pp-f np1 p-acp dt n1 p-acp pno12.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Romans 7.24; Romans 7.24 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Romans 7.24 (Geneva) romans 7.24: o wretched man that i am, who shall deliuer me from the body of this death! and is quite weary of himself, cryes out, wretched man that i am, who shall deliver me from the body of this death True 0.862 0.938 0.135
Romans 7.24 (AKJV) romans 7.24: o wretched man that i am: who shall deliuer me from the body of this death? and is quite weary of himself, cryes out, wretched man that i am, who shall deliver me from the body of this death True 0.855 0.931 0.135
Romans 7.24 (ODRV) romans 7.24: vnhappie man that i am, who shal deliuer me from the body of this death? and is quite weary of himself, cryes out, wretched man that i am, who shall deliver me from the body of this death True 0.846 0.919 0.142
Romans 7.24 (Tyndale) romans 7.24: o wretched man that i am: who shall delyver me from this body of deeth? and is quite weary of himself, cryes out, wretched man that i am, who shall deliver me from the body of this death True 0.826 0.84 0.135
Romans 7.24 (Vulgate) romans 7.24: infelix ego homo, quis me liberabit de corpore mortis hujus? and is quite weary of himself, cryes out, wretched man that i am, who shall deliver me from the body of this death True 0.778 0.524 0.0
Romans 7.24 (Geneva) romans 7.24: o wretched man that i am, who shall deliuer me from the body of this death! and is quite weary of himself, cryes out, wretched man that i am, who shall deliver me from the body of this death? rom. 7. 24. so it will be with every faithfull servant of god in the case before us False 0.771 0.948 0.27
Romans 7.24 (AKJV) romans 7.24: o wretched man that i am: who shall deliuer me from the body of this death? and is quite weary of himself, cryes out, wretched man that i am, who shall deliver me from the body of this death? rom. 7. 24. so it will be with every faithfull servant of god in the case before us False 0.765 0.949 0.27
Romans 7.24 (ODRV) romans 7.24: vnhappie man that i am, who shal deliuer me from the body of this death? and is quite weary of himself, cryes out, wretched man that i am, who shall deliver me from the body of this death? rom. 7. 24. so it will be with every faithfull servant of god in the case before us False 0.754 0.926 0.284
Romans 7.24 (Tyndale) romans 7.24: o wretched man that i am: who shall delyver me from this body of deeth? and is quite weary of himself, cryes out, wretched man that i am, who shall deliver me from the body of this death? rom. 7. 24. so it will be with every faithfull servant of god in the case before us False 0.737 0.823 0.27
Romans 7.24 (Vulgate) romans 7.24: infelix ego homo, quis me liberabit de corpore mortis hujus? and is quite weary of himself, cryes out, wretched man that i am, who shall deliver me from the body of this death? rom. 7. 24. so it will be with every faithfull servant of god in the case before us False 0.68 0.647 0.129




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Rom. 7. 24. Romans 7.24