In-Text |
nor evil (to avenge: ) He will be his own chuser, and consequently) his own God: Saith he who is the Lord that I should obey him and deliver up mine Isaac? If I cannot draw neer unto God, |
nor evil (to avenge:) He will be his own chooser, and consequently) his own God: Says he who is the Lord that I should obey him and deliver up mine Isaac? If I cannot draw near unto God, |
ccx j-jn (p-acp vvi:) pns31 vmb vbi po31 d n1, cc av-j) po31 d np1: vvz pns31 r-crq vbz dt n1 cst pns11 vmd vvi pno31 cc vvb a-acp po11 np1? cs pns11 vmbx vvb av-j p-acp np1, |