The character of a good and bad subject, or, The duty of the people of England, Scotland, and Ireland manifestly proved by the word of God, wherein is made appear the fatal consequences of rebellious principles : in a sermon / preach'd by Constant Oates ...

Oates, Constant
Publisher: Printed for the author
Place of Publication: London
Publication Year: 1682
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A53312 ESTC ID: R17279 STC ID: O26
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Romans XIII, 1; Obedience; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 74 located on Page 6

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text as Psal. 149. ver. 8. Let us bind their Kings in Chains, and their Princes in Fetters of Iron; as Psalm 149. ver. 8. Let us bind their Kings in Chains, and their Princes in Fetters of Iron; c-acp np1 crd fw-la. crd vvb pno12 vvi po32 n2 p-acp n2, cc po32 n2 p-acp n2 pp-f n1;




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Acts 4.26; Acts 4.26 (ODRV); Psalms 149.8; Psalms 149.8 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Psalms 149.8 (AKJV) - 1 psalms 149.8: and their nobles with fetters of yron. their princes in fetters of iron True 0.865 0.768 0.551
Psalms 149.8 (Geneva) psalms 149.8: to binde their kings in chaines, and their nobles with fetters of yron, as psal. 149. ver. 8. let us bind their kings in chains, and their princes in fetters of iron False 0.857 0.834 0.438
Psalms 149.8 (AKJV) psalms 149.8: to binde their kings with chaines: and their nobles with fetters of yron. as psal. 149. ver. 8. let us bind their kings in chains, and their princes in fetters of iron False 0.849 0.68 0.438
Psalms 149.8 (ODRV) psalms 149.8: to binde their kinges in fetters: and their nobles in yron manicles. as psal. 149. ver. 8. let us bind their kings in chains, and their princes in fetters of iron False 0.848 0.507 0.247
Psalms 149.8 (ODRV) - 0 psalms 149.8: to binde their kinges in fetters: as psal. 149. ver. 8. let us bind their kings in chains True 0.831 0.764 0.195
Psalms 149.8 (AKJV) - 0 psalms 149.8: to binde their kings with chaines: as psal. 149. ver. 8. let us bind their kings in chains True 0.826 0.866 0.423
Psalms 149.8 (ODRV) - 0 psalms 149.8: to binde their kinges in fetters: their princes in fetters of iron True 0.826 0.714 0.551
Psalms 149.8 (Geneva) psalms 149.8: to binde their kings in chaines, and their nobles with fetters of yron, their princes in fetters of iron True 0.814 0.823 0.465
Psalms 149.8 (Geneva) psalms 149.8: to binde their kings in chaines, and their nobles with fetters of yron, as psal. 149. ver. 8. let us bind their kings in chains True 0.793 0.554 0.356
Psalms 105.18 (AKJV) psalms 105.18: whose feete they hurt with fetters: he was layd in iron. their princes in fetters of iron True 0.637 0.495 2.525
Job 36.8 (AKJV) job 36.8: and if they bee bound in fetters, and be holden in cords of affliction: their princes in fetters of iron True 0.624 0.425 0.465




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Psal. 149. ver. 8. Psalms 149.8