Sermons upon faith and providence, and other subjects by the late Reverend William Outram ...

Owtram, William, 1626-1679
Publisher: Printed by J M for Joseph Hindmarsh
Place of Publication: London
Publication Year: 1680
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A53568 ESTC ID: R708 STC ID: O603
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 1143 located on Page 125

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Enoch walked with God (sayes the Text) and he was not, for God took him. God had so great a regard to a good man in an evil world, that he took him from men unto himself, by a rare and miraculous translation. Enoch walked with God (Says the Text) and he was not, for God took him. God had so great a regard to a good man in an evil world, that he took him from men unto himself, by a rare and miraculous Translation. np1 vvd p-acp np1 (vvz dt n1) cc pns31 vbds xx, p-acp np1 vvd pno31. np1 vhd av j dt n1 p-acp dt j n1 p-acp dt j-jn n1, cst pns31 vvd pno31 p-acp n2 p-acp px31, p-acp dt j cc j n1.
Note 0 Gen. 5.24. Gen. 5.24. np1 crd.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Genesis 5.24; Genesis 5.24 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Genesis 5.24 (AKJV) genesis 5.24: and enoch walked with god: and he was not; for god tooke him. enoch walked with god (sayes the text) and he was not, for god took him True 0.904 0.942 3.776
Genesis 5.24 (Geneva) genesis 5.24: and henoch walked with god, and he was no more seene: for god tooke him away. enoch walked with god (sayes the text) and he was not, for god took him True 0.779 0.862 2.505
Genesis 5.24 (AKJV) genesis 5.24: and enoch walked with god: and he was not; for god tooke him. enoch walked with god (sayes the text) and he was not, for god took him. god had so great a regard to a good man in an evil world, that he took him from men unto himself, by a rare and miraculous translation False 0.776 0.926 2.488
Genesis 5.24 (ODRV) genesis 5.24: and he walked with god, and was seene no more: because god tooke him. enoch walked with god (sayes the text) and he was not, for god took him True 0.757 0.835 2.729
Hebrews 11.5 (Tyndale) hebrews 11.5: by fayth was enoch traslated that he shuld not se deeth: nether was he founde: for god had taken him awaye. before he was taken awaye he was reported of that he had pleased god: enoch walked with god (sayes the text) and he was not, for god took him True 0.734 0.413 1.708
Genesis 5.24 (Vulgate) genesis 5.24: ambulavitque cum deo, et non apparuit: quia tulit eum deus. enoch walked with god (sayes the text) and he was not, for god took him True 0.724 0.29 0.0
Genesis 5.24 (Geneva) genesis 5.24: and henoch walked with god, and he was no more seene: for god tooke him away. enoch walked with god (sayes the text) and he was not, for god took him. god had so great a regard to a good man in an evil world, that he took him from men unto himself, by a rare and miraculous translation False 0.719 0.544 1.016
Hebrews 11.5 (Geneva) hebrews 11.5: by faith was enoch translated, that he should not see death: neither was he found: for god had translated him: for before he was translated, he was reported of, that he had pleased god. enoch walked with god (sayes the text) and he was not, for god took him True 0.712 0.258 2.074
Genesis 5.24 (ODRV) genesis 5.24: and he walked with god, and was seene no more: because god tooke him. enoch walked with god (sayes the text) and he was not, for god took him. god had so great a regard to a good man in an evil world, that he took him from men unto himself, by a rare and miraculous translation False 0.704 0.513 1.102
Genesis 5.24 (Wycliffe) genesis 5.24: and enoth yeed with god, and apperide not afterward, for god took hym awei. enoch walked with god (sayes the text) and he was not, for god took him True 0.689 0.438 3.753
Hebrews 11.5 (AKJV) hebrews 11.5: by faith enoch was translated, that he should not see death, and was not found, because god had translated him: for before his translation he had this testimonie, that he pleased god. enoch walked with god (sayes the text) and he was not, for god took him True 0.672 0.23 2.074




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 Gen. 5.24. Genesis 5.24