Habakkuk 3.17 (Douay-Rheims) |
habakkuk 3.17: for the fig tree shall not blossom: and there shall be no spring in the vines. the labour of the olive tree shall fail: and the fields shall yield no food: the flock shall be cut off from the fold, and there shall be no herd in the stalls. |
neither shall fruit be in the vine, the labour of the olive shall fail, and the field shall yield no meat, the flocks shall be cut off from the fold, |
False |
0.893 |
0.912 |
7.43 |
Habakkuk 3.17 (AKJV) - 1 |
habakkuk 3.17: the labour of the oliue shall faile, and the fields shal yeeld no meat, the flocke shall be cut off from the folde, and there shalbe no heard in the stalles: |
neither shall fruit be in the vine, the labour of the olive shall fail, and the field shall yield no meat, the flocks shall be cut off from the fold, |
False |
0.874 |
0.942 |
3.645 |
Habakkuk 3.17 (Geneva) |
habakkuk 3.17: for the figtree shall not flourish, neither shall fruite be in the vines: the labour of the oliue shall faile, and the fieldes shall yeelde no meate: the sheepe shalbe cut off from the folde, and there shalbe no bullocke in the stalles. |
neither shall fruit be in the vine, the labour of the olive shall fail, and the field shall yield no meat, the flocks shall be cut off from the fold, |
False |
0.868 |
0.908 |
2.493 |
Habakkuk 3.17 (Douay-Rheims) |
habakkuk 3.17: for the fig tree shall not blossom: and there shall be no spring in the vines. the labour of the olive tree shall fail: and the fields shall yield no food: the flock shall be cut off from the fold, and there shall be no herd in the stalls. |
neither shall fruit be in the vine, the labour of the olive shall fail |
True |
0.835 |
0.778 |
11.6 |
Habakkuk 3.17 (Geneva) - 0 |
habakkuk 3.17: for the figtree shall not flourish, neither shall fruite be in the vines: |
neither shall fruit be in the vine, the labour of the olive shall fail |
True |
0.829 |
0.891 |
4.2 |
Habakkuk 3.17 (AKJV) - 1 |
habakkuk 3.17: the labour of the oliue shall faile, and the fields shal yeeld no meat, the flocke shall be cut off from the folde, and there shalbe no heard in the stalles: |
the field shall yield no meat, the flocks shall be cut off from the fold, |
True |
0.793 |
0.939 |
2.545 |
Habakkuk 3.17 (Douay-Rheims) - 4 |
habakkuk 3.17: the flock shall be cut off from the fold, and there shall be no herd in the stalls. |
the field shall yield no meat, the flocks shall be cut off from the fold, |
True |
0.787 |
0.798 |
3.205 |
Habakkuk 3.17 (AKJV) |
habakkuk 3.17: although the fig tree shall not blossome, neither shall fruite bee in the vines: the labour of the oliue shall faile, and the fields shal yeeld no meat, the flocke shall be cut off from the folde, and there shalbe no heard in the stalles: |
neither shall fruit be in the vine, the labour of the olive shall fail |
True |
0.781 |
0.912 |
5.869 |
Habakkuk 3.17 (Geneva) - 2 |
habakkuk 3.17: the sheepe shalbe cut off from the folde, and there shalbe no bullocke in the stalles. |
the field shall yield no meat, the flocks shall be cut off from the fold, |
True |
0.756 |
0.702 |
0.311 |