Twenty sermons preached upon several occasions by William Owtram ...

Gardiner, James, 1637-1705
Owtram, William, 1626-1679
Publisher: Printed by J M for Richard Chiswell
Place of Publication: London
Publication Year: 1682
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A53569 ESTC ID: R2857 STC ID: O604
Subject Headings: Sermons, English;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 1929 located on Page 220

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text but that they themselves would not move them with one of their fingers, Matth. 23.4. He tells us how sharp and quick they were in espying a mote in their Brothers eye, not considering the beam in their own, Matth. 7.3. but that they themselves would not move them with one of their fingers, Matthew 23.4. He tells us how sharp and quick they were in espying a mote in their Brother's eye, not considering the beam in their own, Matthew 7.3. cc-acp cst pns32 px32 vmd xx vvi pno32 p-acp crd pp-f po32 n2, np1 crd. pns31 vvz pno12 c-crq j cc j pns32 vbdr p-acp vvg dt n1 p-acp po32 ng1 n1, xx vvg dt n1 p-acp po32 d, np1 crd.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Matthew 23.4; Matthew 23.4 (AKJV); Matthew 23.4 (ODRV); Matthew 7.3
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Matthew 23.4 (ODRV) - 2 matthew 23.4: but with a finger of their owne they wil not moue them. but that they themselves would not move them with one of their fingers, matth True 0.86 0.822 0.0
Matthew 23.4 (Tyndale) - 1 matthew 23.4: but they themsylfes will not heave at them with one of their fyngers. but that they themselves would not move them with one of their fingers, matth True 0.829 0.672 0.0
Matthew 23.4 (Geneva) matthew 23.4: for they binde heauie burdens, and grieuous to be borne, and lay them on mens shoulders, but they themselues will not moue them with one of their fingers. but that they themselves would not move them with one of their fingers, matth True 0.808 0.869 0.702
Matthew 23.4 (AKJV) matthew 23.4: for they binde heauie burdens, and grieuous to be borne, and lay them on mens shoulders, but they themselues will not mooue them with one of their fingers. but that they themselves would not move them with one of their fingers, matth True 0.804 0.861 0.702
Matthew 23.4 (Geneva) matthew 23.4: for they binde heauie burdens, and grieuous to be borne, and lay them on mens shoulders, but they themselues will not moue them with one of their fingers. but that they themselves would not move them with one of their fingers, matth. 23.4. he tells us how sharp and quick they were in espying a mote in their brothers eye, not considering the beam in their own, matth. 7.3 False 0.715 0.738 0.535
Matthew 23.4 (AKJV) matthew 23.4: for they binde heauie burdens, and grieuous to be borne, and lay them on mens shoulders, but they themselues will not mooue them with one of their fingers. but that they themselves would not move them with one of their fingers, matth. 23.4. he tells us how sharp and quick they were in espying a mote in their brothers eye, not considering the beam in their own, matth. 7.3 False 0.712 0.639 0.535
Matthew 7.3 (Tyndale) matthew 7.3: why seist thou a moote in thy brothers eye and perceavest not the beame that ys yn thyne awne eye. he tells us how sharp and quick they were in espying a mote in their brothers eye, not considering the beam in their own, matth True 0.711 0.324 0.803
Matthew 7.3 (AKJV) matthew 7.3: and why beholdest thou the mote that is in thy brothers eye, but considerest not the beame that is in thine owne eye? he tells us how sharp and quick they were in espying a mote in their brothers eye, not considering the beam in their own, matth True 0.71 0.586 1.194
Matthew 7.3 (Geneva) matthew 7.3: and why seest thou the mote, that is in thy brothers eye, and perceiuest not the beame that is in thine owne eye? he tells us how sharp and quick they were in espying a mote in their brothers eye, not considering the beam in their own, matth True 0.705 0.434 1.194
Matthew 7.3 (ODRV) matthew 7.3: and why seest thou the mote that is in thy brothers eye: and the beame that is in thine owne eye thou seest not? he tells us how sharp and quick they were in espying a mote in their brothers eye, not considering the beam in their own, matth True 0.704 0.432 1.163
Matthew 7.5 (Tyndale) matthew 7.5: ypocryte fyrst cast oute the beame oute of thyne awne eye and then shalte thou se clearly to plucke oute the moote out of thy brothers eye. he tells us how sharp and quick they were in espying a mote in their brothers eye, not considering the beam in their own, matth True 0.673 0.227 0.703
Matthew 7.5 (Geneva) matthew 7.5: hypocrite, first cast out that beame out of thine owne eye, and then shalt thou see clearely to cast out the mote out of thy brothers eye. he tells us how sharp and quick they were in espying a mote in their brothers eye, not considering the beam in their own, matth True 0.653 0.409 1.105
Matthew 7.5 (ODRV) matthew 7.5: hypocrite, cast out first the beame out of thyne owne eye; and then shalt thou see to cast out the mote out of thy brothers eye. he tells us how sharp and quick they were in espying a mote in their brothers eye, not considering the beam in their own, matth True 0.646 0.409 1.133
Matthew 7.5 (AKJV) matthew 7.5: thou hypocrite, first cast out the beame out of thine owne eye: and then shalt thou see clearely to cast out the mote out of thy brothers eye. he tells us how sharp and quick they were in espying a mote in their brothers eye, not considering the beam in their own, matth True 0.646 0.397 1.079




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Matth. 23.4. Matthew 23.4
In-Text Matth. 7.3. Matthew 7.3