Colossians 2.16 (AKJV) |
colossians 2.16: let no man therefore iudge you in meat, or in drinke, or in respect of an holy day, or of the new moone, or of the sabbath dayes: |
col. 2.16, 17. let no man therefore judge you in meat, or drink, or in respect of an holy day, |
False |
0.934 |
0.975 |
1.381 |
Colossians 2.16 (ODRV) |
colossians 2.16: let no man therfore iudge you in meat or in drinke, or in part of a festiual day, or of the new-moon, or of sabboths: |
col. 2.16, 17. let no man therefore judge you in meat, or drink, or in respect of an holy day, |
False |
0.909 |
0.939 |
0.998 |
Colossians 2.16 (Geneva) |
colossians 2.16: let no man therefore condemne you in meate and drinke, or in respect of an holy day, or of the newe moone, or of the sabbath dayes, |
col. 2.16, 17. let no man therefore judge you in meat, or drink, or in respect of an holy day, |
False |
0.899 |
0.97 |
1.175 |
Colossians 2.16 (Vulgate) |
colossians 2.16: nemo ergo vos judicet in cibo, aut in potu, aut in parte diei festi, aut neomeniae, aut sabbatorum: |
col. 2.16, 17. let no man therefore judge you in meat, or drink, or in respect of an holy day, |
False |
0.842 |
0.549 |
0.281 |
Colossians 2.16 (AKJV) |
colossians 2.16: let no man therefore iudge you in meat, or in drinke, or in respect of an holy day, or of the new moone, or of the sabbath dayes: |
col. 2.16, 17. let no man therefore judge you in meat |
True |
0.772 |
0.891 |
1.939 |
Colossians 2.16 (ODRV) |
colossians 2.16: let no man therfore iudge you in meat or in drinke, or in part of a festiual day, or of the new-moon, or of sabboths: |
col. 2.16, 17. let no man therefore judge you in meat |
True |
0.77 |
0.802 |
2.001 |
Colossians 2.16 (Geneva) |
colossians 2.16: let no man therefore condemne you in meate and drinke, or in respect of an holy day, or of the newe moone, or of the sabbath dayes, |
col. 2.16, 17. let no man therefore judge you in meat |
True |
0.715 |
0.845 |
0.807 |
Colossians 2.16 (Vulgate) |
colossians 2.16: nemo ergo vos judicet in cibo, aut in potu, aut in parte diei festi, aut neomeniae, aut sabbatorum: |
col. 2.16, 17. let no man therefore judge you in meat |
True |
0.712 |
0.413 |
0.0 |
Romans 14.13 (ODRV) |
romans 14.13: let vs therfore no more iudge one another. but this iudge ye rather, that you put not a stumbling block or a scandal to your brother. |
col. 2.16, 17. let no man therefore judge you in meat |
True |
0.703 |
0.443 |
0.431 |
Romans 14.13 (Geneva) |
romans 14.13: let vs not therefore iudge one another any more: but vse your iudgement rather in this, that no man put an occasion to fall, or a stumbling blocke before his brother. |
col. 2.16, 17. let no man therefore judge you in meat |
True |
0.687 |
0.373 |
0.833 |
Exodus 20.8 (Geneva) |
exodus 20.8: remember the sabbath day, to keepe it holy. |
in respect of an holy day, |
True |
0.67 |
0.379 |
7.548 |
Exodus 20.8 (AKJV) |
exodus 20.8: remember the sabbath day, to keepe it holy. |
in respect of an holy day, |
True |
0.67 |
0.379 |
7.548 |
Exodus 20.8 (ODRV) |
exodus 20.8: remember that thou sanctifie the sabbath day. |
in respect of an holy day, |
True |
0.645 |
0.347 |
3.653 |