Location | Text | Standardized Text | Parts of Speech |
---|---|---|---|
In-Text | (1) consider that NONLATINALPHABET, translated Hell is frequently used in the holy Scriptures as well as prophane Authors to signifie the grave, to denote the place, and state of the dead; | (1) Consider that, translated Hell is frequently used in the holy Scriptures as well as profane Authors to signify the grave, to denote the place, and state of the dead; | (crd) vvb d, vvn n1 vbz av-j vvn p-acp dt j n2 c-acp av c-acp j n2 pc-acp vvi dt n1, pc-acp vvi dt n1, cc n1 pp-f dt j; |
Verse & Version | Verse Text | Text | Is a Partial Textual Segment/Note | Cosine Similarity Score | Cross Encoder Score | Okapi BM25 Score |
---|
Location | Phrase | Citations | Outliers |
---|