Englands warning by late frowning providences, especially the immediate hand of God upon the straits-fleet improved in a sermon preacht April 1st, 1694 ... : from Ezekiel V, viii ... / by Jonathan Owen ...

Owen, Jonathan
Publisher: Printed for the author and are to be sold by John Harris
Place of Publication: London
Publication Year: 1694
Approximate Era: WilliamAndMary
TCP ID: A53745 ESTC ID: R17899 STC ID: O826
Subject Headings: Bible. -- O.T. -- Ezekiel V, 8; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 381 located on Image 5

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text may it not too truly be said of us in England, as the Prophet speaks in Jerusalems Caralogue of Sins, Ezek. 22.7, 8, 9, 10, 11, 12. In thee have they set light by Father and Mother, in the midst of thee have they dealt by Oppression with the Stranger, in thee have they vexed the Fatherless and the Widow, thou hast despised mine holy things, and hast prophaned my Sabbaths. may it not too truly be said of us in England, as the Prophet speaks in Jerusalems Catalogue of Sins, Ezekiel 22.7, 8, 9, 10, 11, 12. In thee have they Set Light by Father and Mother, in the midst of thee have they dealt by Oppression with the Stranger, in thee have they vexed the Fatherless and the Widow, thou hast despised mine holy things, and hast Profaned my Sabbaths. vmb pn31 xx av av-j vbi vvn pp-f pno12 p-acp np1, p-acp dt n1 vvz p-acp npg1 n1 pp-f n2, np1 crd, crd, crd, crd, crd, crd p-acp pno21 vhb pns32 vvn av-j p-acp n1 cc n1, p-acp dt n1 pp-f pno21 vhb pns32 vvn p-acp n1 p-acp dt n1, p-acp pno21 vhb pns32 vvn dt j cc dt n1, pns21 vh2 vvn po11 j n2, cc vh2 vvn po11 n2.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Ezekiel 22.10; Ezekiel 22.11; Ezekiel 22.12; Ezekiel 22.7; Ezekiel 22.7 (AKJV); Ezekiel 22.8; Ezekiel 22.8 (Geneva); Ezekiel 22.9
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Ezekiel 22.7 (AKJV) ezekiel 22.7: in thee haue they set light by father and mother: in the middest of thee haue they dealt by oppression with the stranger: in thee haue they vexed the fatherlesse and the widow: in thee have they set light by father and mother, in the midst of thee have they dealt by oppression with the stranger, in thee have they vexed the fatherless and the widow, thou hast despised mine holy things True 0.823 0.963 6.506
Ezekiel 22.8 (Geneva) ezekiel 22.8: thou hast despised mine holy things, and hast polluted my sabbaths. hast prophaned my sabbaths True 0.821 0.835 0.964
Ezekiel 22.7 (AKJV) ezekiel 22.7: in thee haue they set light by father and mother: in the middest of thee haue they dealt by oppression with the stranger: in thee haue they vexed the fatherlesse and the widow: in thee have they set light by father and mother, in the midst of thee have they dealt by oppression with the stranger, in thee have they vexed the fatherless and the widow, thou hast despised mine holy things, and hast prophaned my sabbaths True 0.819 0.959 6.506
Ezekiel 22.8 (AKJV) ezekiel 22.8: thou hast despised mine holy things, & hast prophaned my sabbaths: hast prophaned my sabbaths True 0.814 0.892 1.959
Ezekiel 22.7 (Geneva) ezekiel 22.7: in thee haue they despised father and mother: in the middes of thee haue they oppressed the stranger: in thee haue they vexed the fatherlesse and the widowe. in thee have they set light by father and mother, in the midst of thee have they dealt by oppression with the stranger, in thee have they vexed the fatherless and the widow, thou hast despised mine holy things True 0.807 0.912 3.097
Ezekiel 22.7 (Geneva) ezekiel 22.7: in thee haue they despised father and mother: in the middes of thee haue they oppressed the stranger: in thee haue they vexed the fatherlesse and the widowe. in thee have they set light by father and mother, in the midst of thee have they dealt by oppression with the stranger, in thee have they vexed the fatherless and the widow, thou hast despised mine holy things, and hast prophaned my sabbaths True 0.797 0.891 3.097
Ezekiel 22.8 (Douay-Rheims) ezekiel 22.8: thou hast despised my sanctuaries, and profaned my sabbaths. hast prophaned my sabbaths True 0.767 0.868 0.829
Ezekiel 22.7 (AKJV) ezekiel 22.7: in thee haue they set light by father and mother: in the middest of thee haue they dealt by oppression with the stranger: in thee haue they vexed the fatherlesse and the widow: may it not too truly be said of us in england, as the prophet speaks in jerusalems caralogue of sins, ezek. 22.7, 8, 9, 10, 11, 12. in thee have they set light by father and mother, in the midst of thee have they dealt by oppression with the stranger, in thee have they vexed the fatherless and the widow, thou hast despised mine holy things, and hast prophaned my sabbaths False 0.759 0.946 6.855
Ezekiel 22.7 (Douay-Rheims) ezekiel 22.7: they have abused father and mother in thee, they have oppressed the stranger in the midst of thee, they have grieved the fatherless and widow in thee. in thee have they set light by father and mother, in the midst of thee have they dealt by oppression with the stranger, in thee have they vexed the fatherless and the widow, thou hast despised mine holy things, and hast prophaned my sabbaths True 0.742 0.914 4.588
Ezekiel 22.7 (Douay-Rheims) ezekiel 22.7: they have abused father and mother in thee, they have oppressed the stranger in the midst of thee, they have grieved the fatherless and widow in thee. in thee have they set light by father and mother, in the midst of thee have they dealt by oppression with the stranger, in thee have they vexed the fatherless and the widow, thou hast despised mine holy things True 0.731 0.887 4.588
Ezekiel 22.7 (Douay-Rheims) ezekiel 22.7: they have abused father and mother in thee, they have oppressed the stranger in the midst of thee, they have grieved the fatherless and widow in thee. may it not too truly be said of us in england, as the prophet speaks in jerusalems caralogue of sins, ezek. 22.7, 8, 9, 10, 11, 12. in thee have they set light by father and mother, in the midst of thee have they dealt by oppression with the stranger, in thee have they vexed the fatherless and the widow, thou hast despised mine holy things, and hast prophaned my sabbaths False 0.723 0.939 4.995
Ezekiel 22.7 (Geneva) ezekiel 22.7: in thee haue they despised father and mother: in the middes of thee haue they oppressed the stranger: in thee haue they vexed the fatherlesse and the widowe. may it not too truly be said of us in england, as the prophet speaks in jerusalems caralogue of sins, ezek. 22.7, 8, 9, 10, 11, 12. in thee have they set light by father and mother, in the midst of thee have they dealt by oppression with the stranger, in thee have they vexed the fatherless and the widow, thou hast despised mine holy things, and hast prophaned my sabbaths False 0.72 0.902 3.467
Ezekiel 22.8 (Vulgate) ezekiel 22.8: sanctuaria mea sprevisti, et sabbata mea polluisti. hast prophaned my sabbaths True 0.694 0.257 0.0
Ezekiel 23.38 (Geneva) - 1 ezekiel 23.38: they haue defiled my sanctuarie in the same day, and haue prophaned my sabbaths. hast prophaned my sabbaths True 0.667 0.893 1.343
Ezekiel 23.38 (AKJV) - 1 ezekiel 23.38: they haue defiled my sanctuarie in the same day, and haue profaned my sabbaths. hast prophaned my sabbaths True 0.659 0.887 0.305
Ezekiel 23.38 (Douay-Rheims) ezekiel 23.38: yea, and they have done this to me. they polluted my sanctuary on the same day, and profaned my sabbaths. hast prophaned my sabbaths True 0.624 0.85 0.319
Ezekiel 23.38 (Vulgate) ezekiel 23.38: sed et hoc fecerunt mihi: polluerunt sanctuarium meum in die illa, et sabbata mea profanaverunt. hast prophaned my sabbaths True 0.602 0.332 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Ezek. 22.7, 8, 9, 10, 11, 12. Ezekiel 22.7; Ezekiel 22.8; Ezekiel 22.9; Ezekiel 22.10; Ezekiel 22.11; Ezekiel 22.12