Location | Text | Standardized Text | Parts of Speech |
---|---|---|---|
In-Text | Had he stood, he should, like Enoch, have been translated, and not seen death; | Had he stood, he should, like Enoch, have been translated, and not seen death; | vhd pns31 vvn, pns31 vmd, av-j np1, vhb vbn vvn, cc xx vvn n1; |
Verse & Version | Verse Text | Text | Is a Partial Textual Segment/Note | Cosine Similarity Score | Cross Encoder Score | Okapi BM25 Score |
---|---|---|---|---|---|---|
Hebrews 11.5 (Geneva) - 0 | hebrews 11.5: by faith was enoch translated, that he should not see death: | had he stood, he should, like enoch, have been translated, and not seen death | False | 0.726 | 0.803 | 4.074 |
Hebrews 11.5 (AKJV) - 0 | hebrews 11.5: by faith enoch was translated, that he should not see death, and was not found, because god had translated him: | had he stood, he should, like enoch, have been translated, and not seen death | False | 0.694 | 0.817 | 4.075 |
Location | Phrase | Citations | Outliers |
---|