A sermon preached at St. Mary Le Bow, Novemb. 27, 1682 being the day of the Wiltshire-feast / by Edward Pelling ...

Pelling, Edward, d. 1718
Publisher: Printed for John Crump and William Abington
Place of Publication: London
Publication Year: 1683
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A53967 ESTC ID: R23222 STC ID: P1093
Subject Headings: Bible. -- O.T. -- Proverbs XXIV, 21; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 213 located on Page 30

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text that we must give Honour to whom Honour is due, and that we must not do evil that good may come, that we must give Honour to whom Honour is due, and that we must not do evil that good may come, cst pns12 vmb vvi n1 p-acp ro-crq n1 vbz j-jn, cc d pns12 vmb xx vdi j-jn d j vmb vvi,




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Peter 4.19 (Geneva); 1 Thessalonians 4.11 (Geneva); Romans 13.7 (Geneva); Romans 3.8 (Tyndale)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Romans 13.7 (Geneva) - 4 romans 13.7: honour, to whom ye owe honour. that we must give honour to whom honour is due True 0.832 0.701 2.696
Romans 13.7 (Tyndale) - 4 romans 13.7: honoure to who honoure pertayneth. that we must give honour to whom honour is due True 0.811 0.705 0.0
Romans 13.7 (ODRV) - 4 romans 13.7: to whom honour, honour. that we must give honour to whom honour is due True 0.811 0.666 2.915
Romans 3.8 (Tyndale) - 0 romans 3.8: and saye not rather (as men evyll speake of vs and as some affirme that we saye) let vs do evyll that good maye come therof. that we must not do evil that good may come, True 0.744 0.856 0.477
Romans 13.7 (AKJV) romans 13.7: render therfore to all their dues, tribute to whom tribute is due, custome to whome custome, feare to whome feare, honour to whom honour. that we must give honour to whom honour is due True 0.74 0.764 2.015
Romans 3.8 (ODRV) - 0 romans 3.8: and not (as we are blasphemed, and as some report vs to say) let vs doe euil, that there may come good? that we must not do evil that good may come, True 0.734 0.815 0.545
Romans 3.8 (AKJV) - 0 romans 3.8: and not rather as wee be slanderously reported, and as some affirme that we say, let vs doe euill, that good may come: that we must not do evil that good may come, True 0.732 0.824 0.527
Romans 3.8 (Geneva) - 0 romans 3.8: and (as we are blamed, and as some affirme, that we say) why doe we not euil, that good may come thereof? that we must not do evil that good may come, True 0.723 0.769 0.587
Romans 13.7 (AKJV) romans 13.7: render therfore to all their dues, tribute to whom tribute is due, custome to whome custome, feare to whome feare, honour to whom honour. that we must give honour to whom honour is due, and that we must not do evil that good may come, False 0.627 0.482 0.384
Romans 13.7 (Tyndale) romans 13.7: geve to every man therfore his duetie: tribute to whom tribute belongeth: custome to whom custome is due: feare to whom feare belongeth: honoure to who honoure pertayneth. that we must give honour to whom honour is due, and that we must not do evil that good may come, False 0.624 0.338 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers