2 Corinthians 4.18 (AKJV) |
2 corinthians 4.18: while we looke not at the things which are seene, but at th things which are not seene: for the things which are seene, are temporall, but the things which are not seene, are eternall. |
we look not at things seen, res hujus seculi, the matters of this present life. 2. affirmatively |
False |
0.755 |
0.857 |
0.506 |
2 Corinthians 4.18 (Geneva) |
2 corinthians 4.18: while we looke not on the thinges which are seene, but on the things which are not seene: for the things which are seene, are temporall: but the things which are not seene, are eternall. |
we look not at things seen, res hujus seculi, the matters of this present life. 2. affirmatively |
False |
0.755 |
0.734 |
0.484 |
2 Corinthians 4.18 (Tyndale) |
2 corinthians 4.18: whill we loke not on the thynges which are sene but on the thynges which are not sene. for thinges which are sene are temporall: but thynges which are not sene are eternall |
we look not at things seen, res hujus seculi, the matters of this present life. 2. affirmatively |
False |
0.746 |
0.53 |
0.168 |
2 Corinthians 4.18 (ODRV) |
2 corinthians 4.18: we not considering the things that are seen, but that are not seen. for the things that be seen, are temporal: but those that be not seen, are eternal. |
we look not at things seen, res hujus seculi, the matters of this present life. 2. affirmatively |
False |
0.743 |
0.779 |
2.617 |
2 Corinthians 4.18 (Vulgate) |
2 corinthians 4.18: non contemplantibus nobis quae videntur, sed quae non videntur. quae enim videntur, temporalia sunt: quae autem non videntur, aeterna sunt. |
we look not at things seen, res hujus seculi, the matters of this present life. 2. affirmatively |
False |
0.724 |
0.217 |
0.132 |