In-Text |
3. It is a mutual having: And as we must have Christ intirely, so he will have us intire to himself. |
3. It is a mutual having: And as we must have christ entirely, so he will have us entire to himself. |
crd pn31 vbz dt j vhg: cc c-acp pns12 vmb vhi np1 av-j, av pns31 vmb vhi pno12 j p-acp px31. |
Note 0 |
Ergo in hoc Spirituali conjugio, tota cujus { que } fidelis persona, anima, sc. & caro, cum tota Christi persona conjungitur, & fit unum cum illo, una caro, unus homo. Zanch. de Spirituali Connubio, c. 3. Explic. c. 5. ad Ephes. Toti jungimur cum toto, uti in matrimonio &c. Hoorn. bek. Theol. Practicae, l. 7. c. 3. p. 796. Norton 's Orthodox Evangelist, p. 285. &c. |
Ergo in hoc Spiritual conjugio, tota cujus { que } Fidelis persona, anima, sc. & Caro, cum tota Christ persona conjungitur, & fit Unum cum illo, una Caro, Unus homo. Zanchius de Spiritual Connubio, c. 3. Explic c. 5. and Ephesians Totius jungimur cum toto, uti in Matrimonio etc. Horn. bek. Theology Practicae, l. 7. c. 3. p. 796. Norton is Orthodox Evangelist, p. 285. etc. |
fw-la p-acp fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la { fw-fr } np1-n fw-la, fw-la, np1-n. cc fw-la, fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la, cc j fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la, fw-la fw-la. np1 fw-fr fw-la np1, sy. crd np1 sy. crd vvi np1 np1 fw-la fw-la fw-la, fw-la p-acp fw-la av vvn. vvb. np1 np1, n1 crd sy. crd n1 crd np1 vbz n1 np1, n1 crd av |