John 6.29 (ODRV) |
john 6.29: iesvs answered, and said to them: this is the worke of god, that you beleeue in him whom he hath sent. |
for having been asked by the people who flock't about him at capernaum, what they should do that they might work the work of god, (john 6. 28.) this (reply'd our blessed lord) is the work of god, that ye believe on him whom he hath sent, (v. 29.) in so much that to obviate |
True |
0.76 |
0.847 |
1.688 |
John 6.29 (AKJV) |
john 6.29: iesus answered, and said vnto them, this is the worke of god, that ye beleeue on him whom he hath sent. |
for having been asked by the people who flock't about him at capernaum, what they should do that they might work the work of god, (john 6. 28.) this (reply'd our blessed lord) is the work of god, that ye believe on him whom he hath sent, (v. 29.) in so much that to obviate |
True |
0.757 |
0.905 |
1.922 |
John 6.29 (Geneva) |
john 6.29: iesus answered, and sayde vnto them, this is the woorke of god, that yee beleeue in him, whome he hath sent. |
for having been asked by the people who flock't about him at capernaum, what they should do that they might work the work of god, (john 6. 28.) this (reply'd our blessed lord) is the work of god, that ye believe on him whom he hath sent, (v. 29.) in so much that to obviate |
True |
0.752 |
0.815 |
1.508 |
John 6.29 (Tyndale) |
john 6.29: iesus answered and sayde vnto them. this is the worke of god that ye beleve on him who he hath sent. |
for having been asked by the people who flock't about him at capernaum, what they should do that they might work the work of god, (john 6. 28.) this (reply'd our blessed lord) is the work of god, that ye believe on him whom he hath sent, (v. 29.) in so much that to obviate |
True |
0.736 |
0.877 |
1.922 |
John 6.29 (Wycliffe) |
john 6.29: jhesus answerde, and seide to hem, this is the werk of god, that ye bileue to hym, whom he sente. |
for having been asked by the people who flock't about him at capernaum, what they should do that they might work the work of god, (john 6. 28.) this (reply'd our blessed lord) is the work of god, that ye believe on him whom he hath sent, (v. 29.) in so much that to obviate |
True |
0.73 |
0.303 |
1.476 |
John 6.29 (Vulgate) - 1 |
john 6.29: hoc est opus dei, ut credatis in eum quem misit ille. |
for having been asked by the people who flock't about him at capernaum, what they should do that they might work the work of god, (john 6. 28.) this (reply'd our blessed lord) is the work of god, that ye believe on him whom he hath sent, (v. 29.) in so much that to obviate |
True |
0.718 |
0.358 |
0.67 |
John 6.29 (ODRV) |
john 6.29: iesvs answered, and said to them: this is the worke of god, that you beleeue in him whom he hath sent. |
for having been asked by the people who flock't about him at capernaum, what they should do that they might work the work of god, (john 6. 28.) this (reply'd our blessed lord) is the work of god, that ye believe on him whom he hath sent, (v. 29.) in so much that to obviate, and to satisfie all objections, we must not quarrel, or suspect, but meekly study to understand, and explain the text |
True |
0.698 |
0.449 |
1.835 |
John 6.29 (Geneva) |
john 6.29: iesus answered, and sayde vnto them, this is the woorke of god, that yee beleeue in him, whome he hath sent. |
for having been asked by the people who flock't about him at capernaum, what they should do that they might work the work of god, (john 6. 28.) this (reply'd our blessed lord) is the work of god, that ye believe on him whom he hath sent, (v. 29.) in so much that to obviate, and to satisfie all objections, we must not quarrel, or suspect, but meekly study to understand, and explain the text |
True |
0.696 |
0.189 |
1.64 |
John 6.29 (AKJV) |
john 6.29: iesus answered, and said vnto them, this is the worke of god, that ye beleeue on him whom he hath sent. |
for having been asked by the people who flock't about him at capernaum, what they should do that they might work the work of god, (john 6. 28.) this (reply'd our blessed lord) is the work of god, that ye believe on him whom he hath sent, (v. 29.) in so much that to obviate, and to satisfie all objections, we must not quarrel, or suspect, but meekly study to understand, and explain the text |
True |
0.695 |
0.759 |
1.994 |
John 6.29 (Tyndale) - 1 |
john 6.29: this is the worke of god that ye beleve on him who he hath sent. |
ye believe on him whom he hath sent, (v. 29.) in so much that to obviate |
True |
0.689 |
0.927 |
1.911 |
John 6.29 (Tyndale) |
john 6.29: iesus answered and sayde vnto them. this is the worke of god that ye beleve on him who he hath sent. |
for having been asked by the people who flock't about him at capernaum, what they should do that they might work the work of god, (john 6. 28.) this (reply'd our blessed lord) is the work of god, that ye believe on him whom he hath sent, (v. 29.) in so much that to obviate, and to satisfie all objections, we must not quarrel, or suspect, but meekly study to understand, and explain the text |
True |
0.686 |
0.771 |
1.994 |
John 5.38 (AKJV) - 1 |
john 5.38: for whom he hath sent, him ye beleeue not. |
ye believe on him whom he hath sent, (v. 29.) in so much that to obviate |
True |
0.684 |
0.802 |
1.568 |
John 6.28 (Tyndale) |
john 6.28: then sayd they vnto him: what shall we do that we myght worke the workes of god? |
for having been asked by the people who flock't about him at capernaum, what they should do that they might work the work of god, (john 6. 28.) this (reply'd our blessed lord) is the work of god |
True |
0.684 |
0.639 |
1.131 |
John 6.28 (ODRV) |
john 6.28: they said therfore vnto him: what shal we doe that we may worke the workes of god? |
for having been asked by the people who flock't about him at capernaum, what they should do that they might work the work of god, (john 6. 28.) this (reply'd our blessed lord) is the work of god |
True |
0.679 |
0.588 |
1.08 |
John 6.28 (AKJV) |
john 6.28: then said they vnto him, what shall we doe, that we might worke the workes of god? |
for having been asked by the people who flock't about him at capernaum, what they should do that they might work the work of god, (john 6. 28.) this (reply'd our blessed lord) is the work of god |
True |
0.674 |
0.62 |
1.131 |
John 6.28 (Geneva) |
john 6.28: then sayde they vnto him, what shall we doe, that we might worke the workes of god? |
for having been asked by the people who flock't about him at capernaum, what they should do that they might work the work of god, (john 6. 28.) this (reply'd our blessed lord) is the work of god |
True |
0.674 |
0.566 |
1.131 |
John 6.29 (Geneva) |
john 6.29: iesus answered, and sayde vnto them, this is the woorke of god, that yee beleeue in him, whome he hath sent. |
ye believe on him whom he hath sent, (v. 29.) in so much that to obviate |
True |
0.616 |
0.751 |
1.18 |
John 6.29 (AKJV) |
john 6.29: iesus answered, and said vnto them, this is the worke of god, that ye beleeue on him whom he hath sent. |
ye believe on him whom he hath sent, (v. 29.) in so much that to obviate |
True |
0.614 |
0.889 |
1.631 |