The law and equity of the gospel, or, The goodness of our Lord as a legislator delivered first from the pulpit in two plain sermons, and now repeated from the press with others tending to the same end ... by Thomas Pierce ...

Pierce, Thomas, 1622-1691
Publisher: Printed by S Roycroft for Robert Clavell
Place of Publication: London
Publication Year: 1686
Approximate Era: JamesII
TCP ID: A54843 ESTC ID: R38205 STC ID: P2185
Subject Headings: Christian life; Providence and government of God;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 2248 located on Page 468

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text § 1. THere is a Time when in Scripture God is said to tempt Man. And again there is a Time when Man is said to tempt God. Last of all there is a Time when the Devil is said to tempt Both; and Both at once in this Text, in which are met the two Natures of God and Man. Now though to Tempt in each Case is still a phrase of one sound, yet is it often found to be of very different significations. Indeed so different, that they may seem to contradict. For Moses saith, God tempted Abraham; And yet St. Paul saith, God tempteth no man. It is implyed by our Saviour, that God is tempted at least by some; § 1. THere is a Time when in Scripture God is said to tempt Man. And again there is a Time when Man is said to tempt God. Last of all there is a Time when the devil is said to tempt Both; and Both At once in this Text, in which Are met the two Nature's of God and Man. Now though to Tempt in each Case is still a phrase of one found, yet is it often found to be of very different significations. Indeed so different, that they may seem to contradict. For Moses Says, God tempted Abraham; And yet Saint Paul Says, God tempts no man. It is employed by our Saviour, that God is tempted At least by Some; § crd pc-acp vbz dt n1 c-crq p-acp n1 np1 vbz vvn pc-acp vvi n1 cc av pc-acp vbz dt n1 c-crq n1 vbz vvn p-acp vvb np1. ord pp-f d pc-acp vbz dt n1 c-crq dt n1 vbz vvn pc-acp vvi av-d; cc d p-acp a-acp p-acp d n1, p-acp r-crq vbr vvn dt crd ng1 pp-f np1 cc n1 av cs pc-acp vvb p-acp d n1 vbz av dt n1 pp-f crd n1, av vbz pn31 av vvd pc-acp vbi pp-f j j n2. av av j, cst pns32 vmb vvi p-acp vvi. p-acp np1 vvz, np1 vvn np1; cc av n1 np1 vvz, np1 vvz dx n1. pn31 vbz vvn p-acp po12 n1, cst np1 vbz vvn p-acp ds p-acp d;




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Genesis 22.1 (AKJV); James 1.13 (AKJV); James 1.13 (Tyndale); Luke 4.7 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
James 1.13 (AKJV) - 1 james 1.13: for god cannot be tempted with euill, neither tempteth he any man. paul saith, god tempteth no man True 0.809 0.859 1.1
James 1.13 (Geneva) - 1 james 1.13: for god can not bee tempted with euill, neither tempteth he any man. paul saith, god tempteth no man True 0.806 0.864 1.052
James 1.13 (ODRV) james 1.13: let no man when he is tempted, say that he is tempted of god. for god is not a tempter of euils, and he tempteth no man. paul saith, god tempteth no man True 0.8 0.867 1.065
James 1.13 (Tyndale) james 1.13: let no man saye when he is tepted that he is tempted of god. for god tepteth not vnto evyll nether tepteth he anie man. paul saith, god tempteth no man True 0.798 0.679 0.588
Genesis 22.1 (AKJV) - 0 genesis 22.1: and it came to passe after these things, that god did tempt abraham, and said vnto him, abraham. for moses saith, god tempted abraham True 0.787 0.805 0.581
Genesis 22.1 (ODRV) - 0 genesis 22.1: vvhich things being done, god tempted abraham, and said to him; abraham, abraham. for moses saith, god tempted abraham True 0.782 0.833 2.091
Genesis 22.1 (Geneva) - 0 genesis 22.1: and after these things god did proue abraham, and said vnto him, abraham. for moses saith, god tempted abraham True 0.72 0.49 0.617
James 1.13 (Vulgate) james 1.13: nemo cum tentatur, dicat quoniam a deo tentatur: deus enim intentator malorum est: ipse autem neminem tentat. paul saith, god tempteth no man True 0.711 0.309 0.0
Genesis 22.1 (Vulgate) genesis 22.1: quae postquam gesta sunt, tentavit deus abraham, et dixit ad eum: abraham, abraham. at ille respondit: adsum. for moses saith, god tempted abraham True 0.71 0.59 0.358




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers