The law and equity of the gospel, or, The goodness of our Lord as a legislator delivered first from the pulpit in two plain sermons, and now repeated from the press with others tending to the same end ... by Thomas Pierce ...

Pierce, Thomas, 1622-1691
Publisher: Printed by S Roycroft for Robert Clavell
Place of Publication: London
Publication Year: 1686
Approximate Era: JamesII
TCP ID: A54843 ESTC ID: R38205 STC ID: P2185
Subject Headings: Christian life; Providence and government of God;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 2823 located on Page 566

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text We have had Fathers of our Flesh who corrected us, and we gave them Reverence, (saith the same Holy Author of the Epistle to the Hebrews, ) though they chastised us for their pleasure. Whereas the Father of Spirits does only chastise us for our profit: And for our profit many ways; To wit for the exercise of our Faith; for the proof of our Patience; for the Improvement of our Humility; for the begetting in all our Hearts both a Contempt of This World, We have had Father's of our Flesh who corrected us, and we gave them reverence, (Says the same Holy Author of the Epistle to the Hebrews,) though they chastised us for their pleasure. Whereas the Father of Spirits does only chastise us for our profit: And for our profit many ways; To wit for the exercise of our Faith; for the proof of our Patience; for the Improvement of our Humility; for the begetting in all our Hearts both a Contempt of This World, pns12 vhb vhn n2 pp-f po12 n1 r-crq vvd pno12, cc pns12 vvd pno32 n1, (vvz dt d j n1 pp-f dt n1 p-acp dt np2,) cs pns32 vvn pno12 p-acp po32 n1. cs dt n1 pp-f n2 vdz av-j vvi pno12 p-acp po12 n1: cc p-acp po12 n1 d n2; p-acp n1 p-acp dt n1 pp-f po12 n1; p-acp dt n1 pp-f po12 n1; p-acp dt n1 pp-f po12 n1; p-acp dt n-vvg p-acp d po12 n2 d dt n1 pp-f d n1,
Note 0 Verse 9, & 10. Verse 9, & 10. n1 crd, cc crd




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Hebrews 12.6; Hebrews 12.6 (AKJV); Hebrews 12.7; Hebrews 12.8; Hebrews 12.9 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Hebrews 12.9 (Geneva) - 0 hebrews 12.9: moreouer we haue had the fathers of our bodies which corrected vs, and we gaue them reuerence: we have had fathers of our flesh who corrected us, and we gave them reverence, (saith the same holy author of the epistle to the hebrews, ) though they chastised us for their pleasure True 0.856 0.892 2.569
Hebrews 12.9 (AKJV) - 0 hebrews 12.9: furthermore, wee haue had fathers of our flesh, which corrected vs, and we gaue them reuerence: we have had fathers of our flesh who corrected us, and we gave them reverence, (saith the same holy author of the epistle to the hebrews, ) though they chastised us for their pleasure True 0.851 0.924 4.166
Hebrews 12.9 (Tyndale) - 0 hebrews 12.9: moreover seynge we had fathers of oure flesshe which corrected vs and we gave them reverence: we have had fathers of our flesh who corrected us, and we gave them reverence, (saith the same holy author of the epistle to the hebrews, ) though they chastised us for their pleasure True 0.843 0.89 7.567
Hebrews 12.9 (AKJV) - 0 hebrews 12.9: furthermore, wee haue had fathers of our flesh, which corrected vs, and we gaue them reuerence: we have had fathers of our flesh who corrected us True 0.826 0.918 3.837
Hebrews 12.9 (Tyndale) - 0 hebrews 12.9: moreover seynge we had fathers of oure flesshe which corrected vs and we gave them reverence: we have had fathers of our flesh who corrected us True 0.807 0.868 2.163
Hebrews 12.9 (ODRV) - 0 hebrews 12.9: moreouer the fathers indeed of our flesh we had for instructours, and we did reuerence them: we have had fathers of our flesh who corrected us, and we gave them reverence, (saith the same holy author of the epistle to the hebrews, ) though they chastised us for their pleasure True 0.791 0.657 3.321
Hebrews 12.9 (Geneva) - 0 hebrews 12.9: moreouer we haue had the fathers of our bodies which corrected vs, and we gaue them reuerence: we have had fathers of our flesh who corrected us True 0.768 0.888 2.163
Hebrews 12.9 (Geneva) - 0 hebrews 12.9: moreouer we haue had the fathers of our bodies which corrected vs, and we gaue them reuerence: we gave them reverence, (saith the same holy author of the epistle to the hebrews, ) though they chastised us for their pleasure True 0.763 0.631 0.094
Hebrews 12.9 (ODRV) - 0 hebrews 12.9: moreouer the fathers indeed of our flesh we had for instructours, and we did reuerence them: we have had fathers of our flesh who corrected us True 0.744 0.716 2.881
Hebrews 12.9 (Tyndale) - 0 hebrews 12.9: moreover seynge we had fathers of oure flesshe which corrected vs and we gave them reverence: we gave them reverence, (saith the same holy author of the epistle to the hebrews, ) though they chastised us for their pleasure True 0.726 0.528 4.958
Hebrews 12.9 (Geneva) hebrews 12.9: moreouer we haue had the fathers of our bodies which corrected vs, and we gaue them reuerence: should we not much rather be in subiection vnto the father of spirites, that we might liue? we have had fathers of our flesh who corrected us, and we gave them reverence, (saith the same holy author of the epistle to the hebrews, ) though they chastised us for their pleasure. whereas the father of spirits does only chastise us for our profit: and for our profit many ways; to wit for the exercise of our faith; for the proof of our patience; for the improvement of our humility; for the begetting in all our hearts both a contempt of this world, False 0.717 0.654 2.87
Hebrews 12.9 (AKJV) - 0 hebrews 12.9: furthermore, wee haue had fathers of our flesh, which corrected vs, and we gaue them reuerence: we gave them reverence, (saith the same holy author of the epistle to the hebrews, ) though they chastised us for their pleasure True 0.712 0.592 0.091
James 1.3 (ODRV) james 1.3: knowing that the probation of your faith worketh patience. for the proof of our patience True 0.71 0.584 0.923
Hebrews 12.9 (AKJV) hebrews 12.9: furthermore, wee haue had fathers of our flesh, which corrected vs, and we gaue them reuerence: shall we not much rather bee in subiection vnto the father of spirits, and liue? we have had fathers of our flesh who corrected us, and we gave them reverence, (saith the same holy author of the epistle to the hebrews, ) though they chastised us for their pleasure. whereas the father of spirits does only chastise us for our profit: and for our profit many ways; to wit for the exercise of our faith; for the proof of our patience; for the improvement of our humility; for the begetting in all our hearts both a contempt of this world, False 0.693 0.866 5.356
James 1.3 (Vulgate) james 1.3: scientes quod probatio fidei vestrae patientiam operatur. for the proof of our patience True 0.693 0.261 0.0
Romans 5.3 (ODRV) - 1 romans 5.3: but also we glorie in tribulations, knowing that tribulation worketh patience: for the proof of our patience True 0.692 0.255 0.885
Hebrews 12.9 (Tyndale) hebrews 12.9: moreover seynge we had fathers of oure flesshe which corrected vs and we gave them reverence: shuld we not moche rather be in subieccion vnto the father of spretuall gyftes that we myght live? we have had fathers of our flesh who corrected us, and we gave them reverence, (saith the same holy author of the epistle to the hebrews, ) though they chastised us for their pleasure. whereas the father of spirits does only chastise us for our profit: and for our profit many ways; to wit for the exercise of our faith; for the proof of our patience; for the improvement of our humility; for the begetting in all our hearts both a contempt of this world, False 0.686 0.709 6.36
Hebrews 12.9 (Vulgate) hebrews 12.9: deinde patres quidem carnis nostrae, eruditores habuimus, et reverebamur eos, non multo magis obtemperabimus patri spirituum, et vivemus? we have had fathers of our flesh who corrected us True 0.675 0.221 0.0
James 1.3 (Geneva) james 1.3: knowing that ye trying of your faith bringeth forth patience, for the proof of our patience True 0.665 0.365 0.849
Hebrews 12.9 (ODRV) hebrews 12.9: moreouer the fathers indeed of our flesh we had for instructours, and we did reuerence them: shal we not much more obey the father of spirits, and liue? we have had fathers of our flesh who corrected us, and we gave them reverence, (saith the same holy author of the epistle to the hebrews, ) though they chastised us for their pleasure. whereas the father of spirits does only chastise us for our profit: and for our profit many ways; to wit for the exercise of our faith; for the proof of our patience; for the improvement of our humility; for the begetting in all our hearts both a contempt of this world, False 0.659 0.483 5.1
James 1.3 (AKJV) james 1.3: knowing this, that the trying of your faith worketh patience, for the proof of our patience True 0.652 0.412 0.923
James 1.3 (Tyndale) james 1.3: for as moche as ye knowe how that the tryinge of youre fayth bringeth pacience: and let pacience for the proof of our patience True 0.62 0.331 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers