In-Text |
and which is not exacted from Men as Men, but from Christians as they are Christians. We must not love as They do, who corrupt one another (as S. Austin speaks) with a meerly seditious, or schismatical Love; |
and which is not exacted from Men as Men, but from Christians as they Are Christians. We must not love as They do, who corrupt one Another (as S. Austin speaks) with a merely seditious, or Schismatical Love; |
cc r-crq vbz xx vvn p-acp n2 c-acp n2, p-acp p-acp np1 c-acp pns32 vbr np1. pns12 vmb xx vvi p-acp pns32 vdb, r-crq j pi j-jn (c-acp np1 np1 vvz) p-acp dt av-j j, cc j vvb; |
Note 0 |
Psal. 73. 8. Non ficut se diligunt qui corrumpunt; nec ficut se diligunt homines, quia hominis sunt; sed sicut se diligunt qui Dei sunt & filii altissimi, &c. August ▪ loco supra cir. |
Psalm 73. 8. Non ficut se Love qui Corrupt; nec ficut se Love homines, quia hominis sunt; sed sicut se Love qui Dei sunt & Sons altissimi, etc. August ▪ loco supra Cir. |
np1 crd crd fw-fr fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la; fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la; fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la cc fw-la fw-la, av np1 ▪ fw-la fw-la fw-la. |