The signal diagnostick whereby we are to judge of our own affections : and as well of our present, as future state, or, The love of Christ planted upon the very same turf, on which it once had been supplanted by the extreme love of sin : being the substance of several sermons, deliver'd at several times and places, and now at last met together to make up the treatise which ensues / by Tho. Pierce.

Pierce, Thomas, 1622-1691
Publisher: Printed by R N for R Royston
Place of Publication: London
Publication Year: 1670
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A54857 ESTC ID: R12333 STC ID: P2199
Subject Headings: Christian life; Sin;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 444 located on Image 9

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text So that if we love God, we shall be sure to hate Mammon; and if again we hold to Mammon, we shall rebel against God. Whereas if it were possible to love them Both, it would also be as possible to serve them Both; So that if we love God, we shall be sure to hate Mammon; and if again we hold to Mammon, we shall rebel against God. Whereas if it were possible to love them Both, it would also be as possible to serve them Both; av cst cs pns12 vvb np1, pns12 vmb vbi j pc-acp vvi np1; cc cs av pns12 vvb p-acp np1, pns12 vmb vvi p-acp np1. cs cs pn31 vbdr j p-acp vvb pno32 d, pn31 vmd av vbi a-acp j p-acp vvb pno32 d;




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 2 Corinthians 5.14 (Geneva); Luke 16.13; Matthew 6.24 (Tyndale)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Matthew 6.24 (Tyndale) - 3 matthew 6.24: ye can not serve god and mammon. so that if we love god, we shall be sure to hate mammon; and if again we hold to mammon, we shall rebel against god. whereas if it were possible to love them both, it would also be as possible to serve them both False 0.697 0.671 4.166
Matthew 6.24 (AKJV) - 2 matthew 6.24: ye cannot serue god and mammon. so that if we love god, we shall be sure to hate mammon; and if again we hold to mammon, we shall rebel against god. whereas if it were possible to love them both, it would also be as possible to serve them both False 0.695 0.509 1.974
Matthew 6.24 (ODRV) - 3 matthew 6.24: you cannot serue god and mammon. so that if we love god, we shall be sure to hate mammon; and if again we hold to mammon, we shall rebel against god. whereas if it were possible to love them both, it would also be as possible to serve them both False 0.69 0.491 2.068
Luke 16.13 (AKJV) - 2 luke 16.13: yee cannot serue god and mammon. so that if we love god, we shall be sure to hate mammon; and if again we hold to mammon, we shall rebel against god. whereas if it were possible to love them both, it would also be as possible to serve them both False 0.689 0.5 1.974
Matthew 6.24 (Vulgate) - 3 matthew 6.24: non potestis deo servire et mammonae. so that if we love god, we shall be sure to hate mammon; and if again we hold to mammon, we shall rebel against god. whereas if it were possible to love them both, it would also be as possible to serve them both False 0.66 0.373 0.0
Matthew 6.24 (Geneva) matthew 6.24: no man can serue two masters: for eyther he shall hate the one, and loue the other, or els he shall leane to the one, and despise the other. ye cannot serue god and riches. so that if we love god, we shall be sure to hate mammon; and if again we hold to mammon, we shall rebel against god. whereas if it were possible to love them both, it would also be as possible to serve them both False 0.644 0.33 3.604
Luke 16.13 (ODRV) luke 16.13: no seruant can serue two maisters; for either he shal hate the one, and loue the other; or cleaue to one, and contemne the other. you can not serue god and mammon. so that if we love god, we shall be sure to hate mammon; and if again we hold to mammon, we shall rebel against god. whereas if it were possible to love them both, it would also be as possible to serve them both False 0.642 0.565 1.616
Luke 16.13 (Tyndale) luke 16.13: no servaunt can serve .ii. masters for other he shall hate ye one and love ye other or els he shall lene to the one and despyse the other. ye can not serve god and mammon. so that if we love god, we shall be sure to hate mammon; and if again we hold to mammon, we shall rebel against god. whereas if it were possible to love them both, it would also be as possible to serve them both False 0.64 0.559 9.774
Luke 16.13 (Vulgate) luke 16.13: nemo servus potest duobus dominis servire: aut enim unum odiet, et alterum diliget: aut uni adhaerebit, et alterum contemnet. non potestis deo servire et mammonae. so that if we love god, we shall be sure to hate mammon; and if again we hold to mammon, we shall rebel against god. whereas if it were possible to love them both, it would also be as possible to serve them both False 0.621 0.472 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers