The mysticall match between Christ and his church by the late learned and reverend divine, John Preston ... The leading sermon to that treatise of his called The churches marriage.

Preston, John, 1587-1628
Publisher: Printed for Francis Eaglesfield and are to be sold at the Marigold
Place of Publication: London
Publication Year: 1648
Approximate Era: CivilWar
TCP ID: A55748 ESTC ID: R33951 STC ID: P3303
Subject Headings: Church of England; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 1020 located on Image 41

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Now Iesus Christ hath spent his fatnesse for your good, and all this fulnesse that is in him, is for the good of the body, Ephes. 1. ult. speaking of Christ and the body, hee calls the body the fulnesse of him who filleth all in all. Now Iesus christ hath spent his fatness for your good, and all this fullness that is in him, is for the good of the body, Ephesians 1. ult. speaking of christ and the body, he calls the body the fullness of him who fills all in all. av np1 np1 vhz vvn po31 n1 p-acp po22 j, cc d d n1 cst vbz p-acp pno31, vbz p-acp dt j pp-f dt n1, np1 crd n1. vvg pp-f np1 cc dt n1, pns31 vvz dt n1 dt n1 pp-f pno31 r-crq vvz d p-acp d.
Note 0 Ephes. 1. ult. Ephesians 1. ult. np1 crd n1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Ephesians 1; Ephesians 1.23 (AKJV); Ephesians 1.23 (Tyndale)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Ephesians 1.23 (Tyndale) ephesians 1.23: which is his body and the fulnes of him that filleth all in all thynges. now iesus christ hath spent his fatnesse for your good, and all this fulnesse that is in him, is for the good of the body, ephes. 1. ult. speaking of christ and the body, hee calls the body the fulnesse of him who filleth all in all False 0.815 0.794 0.569
Ephesians 1.23 (ODRV) ephesians 1.23: which is his body, the fulnes of him, which is filled al in al. now iesus christ hath spent his fatnesse for your good, and all this fulnesse that is in him, is for the good of the body, ephes. 1. ult. speaking of christ and the body, hee calls the body the fulnesse of him who filleth all in all False 0.809 0.73 0.431
Ephesians 1.23 (AKJV) ephesians 1.23: which is his body, the fulnesse of him that filleth all in all. now iesus christ hath spent his fatnesse for your good, and all this fulnesse that is in him, is for the good of the body, ephes. 1. ult. speaking of christ and the body, hee calls the body the fulnesse of him who filleth all in all False 0.797 0.88 1.455
Ephesians 1.23 (Tyndale) ephesians 1.23: which is his body and the fulnes of him that filleth all in all thynges. speaking of christ and the body, hee calls the body the fulnesse of him who filleth all in all True 0.795 0.864 0.341
Ephesians 1.23 (Geneva) ephesians 1.23: which is his body, euen the fulnesse of him that filleth all in all things. now iesus christ hath spent his fatnesse for your good, and all this fulnesse that is in him, is for the good of the body, ephes. 1. ult. speaking of christ and the body, hee calls the body the fulnesse of him who filleth all in all False 0.792 0.834 1.297
Ephesians 1.23 (AKJV) ephesians 1.23: which is his body, the fulnesse of him that filleth all in all. speaking of christ and the body, hee calls the body the fulnesse of him who filleth all in all True 0.791 0.917 0.788
Ephesians 1.23 (Geneva) ephesians 1.23: which is his body, euen the fulnesse of him that filleth all in all things. speaking of christ and the body, hee calls the body the fulnesse of him who filleth all in all True 0.785 0.905 0.703
Ephesians 1.23 (ODRV) ephesians 1.23: which is his body, the fulnes of him, which is filled al in al. speaking of christ and the body, hee calls the body the fulnesse of him who filleth all in all True 0.78 0.84 0.215
Ephesians 1.23 (Vulgate) ephesians 1.23: quae est corpus ipsius, et plenitudo ejus, qui omnia in omnibus adimpletur. now iesus christ hath spent his fatnesse for your good, and all this fulnesse that is in him, is for the good of the body, ephes. 1. ult. speaking of christ and the body, hee calls the body the fulnesse of him who filleth all in all False 0.773 0.178 0.081
Ephesians 1.23 (Vulgate) ephesians 1.23: quae est corpus ipsius, et plenitudo ejus, qui omnia in omnibus adimpletur. speaking of christ and the body, hee calls the body the fulnesse of him who filleth all in all True 0.727 0.489 0.0
Ephesians 1.23 (Geneva) ephesians 1.23: which is his body, euen the fulnesse of him that filleth all in all things. now iesus christ hath spent his fatnesse for your good, and all this fulnesse that is in him, is for the good of the body, ephes True 0.637 0.458 0.269
Ephesians 1.23 (AKJV) ephesians 1.23: which is his body, the fulnesse of him that filleth all in all. now iesus christ hath spent his fatnesse for your good, and all this fulnesse that is in him, is for the good of the body, ephes True 0.637 0.418 0.302




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Ephes. 1. Ephesians 1
Note 0 Ephes. 1. Ephesians 1