The mysticall match between Christ and his church by the late learned and reverend divine, John Preston ... The leading sermon to that treatise of his called The churches marriage.

Preston, John, 1587-1628
Publisher: Printed for Francis Eaglesfield and are to be sold at the Marigold
Place of Publication: London
Publication Year: 1648
Approximate Era: CivilWar
TCP ID: A55748 ESTC ID: R33951 STC ID: P3303
Subject Headings: Church of England; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 1210 located on Image 41

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text and let no man deceive you in Philosophie, that is, whereas men teach you excellent rules of morall Philosophy; and let no man deceive you in Philosophy, that is, whereas men teach you excellent rules of moral Philosophy; cc vvb dx n1 vvi pn22 p-acp n1, cst vbz, cs n2 vvb pn22 j n2 pp-f j n1;




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Colossians 2.7 (ODRV); Colossians 2.8 (ODRV); John 1.12
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Colossians 2.8 (ODRV) - 0 colossians 2.8: beware lest any man deceiue you by philosophie, & vaine fallacie; and let no man deceive you in philosophie, that is True 0.735 0.868 1.249
Colossians 2.8 (ODRV) - 0 colossians 2.8: beware lest any man deceiue you by philosophie, & vaine fallacie; and let no man deceive you in philosophie, that is, whereas men teach you excellent rules of morall philosophy False 0.7 0.585 0.441
1 Corinthians 3.18 (Tyndale) 1 corinthians 3.18: let no man deceave him silfe. yf eny man seme wyse amonge you let him be a fole in this worlde that he maye be wyse. and let no man deceive you in philosophie True 0.621 0.627 0.407
Colossians 2.8 (AKJV) colossians 2.8: beware lest any man spoile you through philosophie and vaine deceit, after the tradition of men, after the rudiments of the world, and not after christ: and let no man deceive you in philosophie, that is True 0.611 0.857 1.065
Colossians 2.8 (AKJV) colossians 2.8: beware lest any man spoile you through philosophie and vaine deceit, after the tradition of men, after the rudiments of the world, and not after christ: and let no man deceive you in philosophie, that is, whereas men teach you excellent rules of morall philosophy False 0.61 0.591 0.565
1 Corinthians 3.18 (Tyndale) 1 corinthians 3.18: let no man deceave him silfe. yf eny man seme wyse amonge you let him be a fole in this worlde that he maye be wyse. and let no man deceive you in philosophie, that is True 0.604 0.679 1.042




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers