Divine arithmetick, or, The right art of numbring our dayes being a sermon preached June 17, 1659, at the funerals of Mr. Samuel Jacomb, B.D., minister of the Gospel at S. Mary Woolnoth in Lumbardstreet, London, and lately fellow of Queens Colledge in Cambridge / by Simon Patrick ...

Patrick, Simon, 1626-1707
Publisher: Printed by R W for Francis Tyton
Place of Publication: London
Publication Year: 1659
Approximate Era: Interregnum
TCP ID: A56656 ESTC ID: R11929 STC ID: P792
Subject Headings: Church of England; Conduct of life; Funeral sermons; Jacombe, Samuel, d. 1659; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 300 located on Page 21

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text they will fetch a sigh & say that all flesh is grass, or as the flower of grass that soon fadeth away: they will fetch a sighs & say that all Flesh is grass, or as the flower of grass that soon fades away: pns32 vmb vvi dt n1 cc vvb cst d n1 vbz n1, cc p-acp dt n1 pp-f n1 cst av vvz av:




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Psalms 36.2 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Psalms 36.2 (ODRV) psalms 36.2: because they shal quickely wither as grasse: and as the blossomes of herbes they shal soone fal. as the flower of grass that soon fadeth away True 0.789 0.361 0.0
1 Peter 1.24 (Geneva) - 1 1 peter 1.24: the grasse withereth, and the flower falleth away. as the flower of grass that soon fadeth away True 0.785 0.737 5.203
1 Peter 1.24 (Geneva) 1 peter 1.24: for all flesh is as grasse, and all the glorie of man is as the flower of grasse. the grasse withereth, and the flower falleth away. they will fetch a sigh & say that all flesh is grass, or as the flower of grass that soon fadeth away False 0.782 0.44 6.409
Ecclesiasticus 14.18 (Douay-Rheims) ecclesiasticus 14.18: all flesh shall fade as grass, and as the leaf that springeth out on a green tree. as the flower of grass that soon fadeth away True 0.774 0.502 3.403
Job 14.2 (AKJV) job 14.2: hee commeth forth like a flower, and is cut downe: he fleeth also, as a shaddow and continueth not. as the flower of grass that soon fadeth away True 0.769 0.195 1.96
Psalms 37.2 (Geneva) psalms 37.2: for they shall soone bee cut downe like grasse, and shall wither as the greene herbe. as the flower of grass that soon fadeth away True 0.768 0.227 0.0
1 Peter 1.24 (ODRV) 1 peter 1.24: for al flesh is as grasse: & al the glorie thereof as the floure of grasse. the grasse is withered, and the floure thereof is fallen away. they will fetch a sigh & say that all flesh is grass, or as the flower of grass that soon fadeth away False 0.767 0.372 3.141
1 Peter 1.24 (AKJV) 1 peter 1.24: for all flesh is as grasse, and all the glory of man as the flowre of grasse: the grasse withereth, and the flowre thereof falleth away. they will fetch a sigh & say that all flesh is grass, or as the flower of grass that soon fadeth away False 0.761 0.348 3.335
Ecclesiasticus 14.18 (Douay-Rheims) ecclesiasticus 14.18: all flesh shall fade as grass, and as the leaf that springeth out on a green tree. they will fetch a sigh & say that all flesh is grass, or as the flower of grass that soon fadeth away False 0.76 0.443 8.345
1 Peter 1.24 (Tyndale) 1 peter 1.24: for all flesshe is as grasse and all the glory of man is as the floure of grasse. the grasse widdereth and the flower falleth awaye they will fetch a sigh & say that all flesh is grass, or as the flower of grass that soon fadeth away False 0.759 0.382 2.048
1 Peter 1.24 (ODRV) 1 peter 1.24: for al flesh is as grasse: & al the glorie thereof as the floure of grasse. the grasse is withered, and the floure thereof is fallen away. as the flower of grass that soon fadeth away True 0.747 0.772 2.17
1 Peter 1.24 (Tyndale) 1 peter 1.24: for all flesshe is as grasse and all the glory of man is as the floure of grasse. the grasse widdereth and the flower falleth awaye as the flower of grass that soon fadeth away True 0.743 0.73 1.836
Job 14.2 (Douay-Rheims) job 14.2: who cometh forth like a flower, and is destroyed, and fleeth as a shadow, and never continueth in the same state. as the flower of grass that soon fadeth away True 0.737 0.181 2.029
1 Peter 1.24 (AKJV) 1 peter 1.24: for all flesh is as grasse, and all the glory of man as the flowre of grasse: the grasse withereth, and the flowre thereof falleth away. as the flower of grass that soon fadeth away True 0.736 0.629 2.304
Isaiah 40.6 (AKJV) - 4 isaiah 40.6: all flesh is grasse, and all the goodlinesse thereof is as the flowre of the field. they will fetch a sigh & say that all flesh is grass True 0.642 0.776 2.174
Isaiah 40.6 (Douay-Rheims) - 4 isaiah 40.6: all flesh is grass, and all the glory thereof as the flower of the held. they will fetch a sigh & say that all flesh is grass True 0.622 0.754 5.559
Isaiah 40.6 (Geneva) isaiah 40.6: a voyce saide, crie. and he saide, what shall i crie? all flesh is grasse, and all the grace thereof is as the floure of the fielde. they will fetch a sigh & say that all flesh is grass True 0.606 0.616 1.751




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers